下樟空
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱下樟空的建議譯寫方式是Xiazhangkong, 類別是聚落, 縣市是彰化縣, 鄉鎮是芬園鄉.
根據名稱 下樟空 找到的相關資料
(以下顯示 6 筆) (或要:直接搜尋所有 下樟空 ...) | 公車站唯一識別碼: THB248132 | 站名識別碼: 502-001 | 站識別碼: 118347 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
| 公車站唯一識別碼: THB248353 | 站名識別碼: 502-001 | 站識別碼: 129219 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
| 公車站唯一識別碼: THB289768 | 站名識別碼: 502-001 | 站識別碼: 118326 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
| 公車站唯一識別碼: THB289769 | 站名識別碼: 502-001 | 站識別碼: 129220 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
| 公車站唯一識別碼: THB304465 | 站名識別碼: 502-001 | 站識別碼: 139173 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
| 公車站唯一識別碼: THB304466 | 站名識別碼: 502-001 | 站識別碼: 139174 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
公車站唯一識別碼: THB248132 | 站名識別碼: 502-001 | 站識別碼: 118347 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
公車站唯一識別碼: THB248353 | 站名識別碼: 502-001 | 站識別碼: 129219 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
公車站唯一識別碼: THB289768 | 站名識別碼: 502-001 | 站識別碼: 118326 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
公車站唯一識別碼: THB289769 | 站名識別碼: 502-001 | 站識別碼: 129220 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
公車站唯一識別碼: THB304465 | 站名識別碼: 502-001 | 站識別碼: 139173 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
公車站唯一識別碼: THB304466 | 站名識別碼: 502-001 | 站識別碼: 139174 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
[ 搜尋所有 下樟空 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
| 建議譯寫方式: Zhongtou Expressway | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Taiming Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Shuifang Road | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Beikeng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Beiping Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Zhengyi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Minsheng Rd. Bade Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Minquan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Chengfeng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Xiliu St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Nanqian Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Nankeng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Liufeng 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Liufeng 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
| 建議譯寫方式: Liufeng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Zhongtou Expressway | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Taiming Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Shuifang Road | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Beikeng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Beiping Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Zhengyi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Minsheng Rd. Bade Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Minquan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Chengfeng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Xiliu St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Nanqian Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Nankeng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Liufeng 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Liufeng 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
建議譯寫方式: Liufeng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區 |
|