地名名稱東陽路一段安平巷的建議譯寫方式是Anping Lane, Sec.1,Dongyang Rd., 類別是街道, 縣市是彰化縣, 鄉鎮是竹塘鄉.
根據名稱 東陽路一段安平巷 找到的相關資料
(以下顯示 7 筆) (或要:直接搜尋所有 東陽路一段安平巷 ...) | 電話: 04-8973728 | 地址: 彰化縣竹塘鄉土庫村東陽路一段安平巷65號 | 主祀神祇: 玄天上帝 | 教別: 道教 | 負責人: 邱嵩嶽 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
| 中心電話: 04-8752343 | 中心地址: 52550彰化縣竹塘鄉土庫村東陽路一段安平巷2-1號 | 承辦單位: 臺灣家庭關懷成長協會 @ 全國樂齡學習中心聯繫資料 |
| 中心電話: 04-8752343 | 中心地址: 52550彰化縣竹塘鄉土庫村東陽路一段安平巷2-1號 | 承辦單位: 台灣家庭關懷成長協會 @ 全國樂齡學習中心聯繫資料 |
| 活動類別: 室外集會 | 活動開始時間: 2022/11/07 19:00 | 活動結束時間: 2022/11/07 20:30 | 主管機關: 彰化縣警察局芳苑分局 @ 集會遊行資訊 |
| 地址: 土庫村東陽路一段安平巷2-1號 | Name: | 彰化縣 | 簡介: @ 文化部社區 |
| 電話: (04)8973728 | 手機號碼: | 負責人: 邱嵩嶽 | 教別: 道教 | 彰化縣竹塘鄉土庫村東陽路一段安平巷65號 @ 登記有案宗教團體相關資料 |
| 英文路街名稱: Anping Ln., Sec. 1, Dongyang Rd. @ 中華郵政路街中英對照文字檔 |
電話: 04-8973728 | 地址: 彰化縣竹塘鄉土庫村東陽路一段安平巷65號 | 主祀神祇: 玄天上帝 | 教別: 道教 | 負責人: 邱嵩嶽 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
中心電話: 04-8752343 | 中心地址: 52550彰化縣竹塘鄉土庫村東陽路一段安平巷2-1號 | 承辦單位: 臺灣家庭關懷成長協會 @ 全國樂齡學習中心聯繫資料 |
中心電話: 04-8752343 | 中心地址: 52550彰化縣竹塘鄉土庫村東陽路一段安平巷2-1號 | 承辦單位: 台灣家庭關懷成長協會 @ 全國樂齡學習中心聯繫資料 |
活動類別: 室外集會 | 活動開始時間: 2022/11/07 19:00 | 活動結束時間: 2022/11/07 20:30 | 主管機關: 彰化縣警察局芳苑分局 @ 集會遊行資訊 |
地址: 土庫村東陽路一段安平巷2-1號 | Name: | 彰化縣 | 簡介: @ 文化部社區 |
電話: (04)8973728 | 手機號碼: | 負責人: 邱嵩嶽 | 教別: 道教 | 彰化縣竹塘鄉土庫村東陽路一段安平巷65號 @ 登記有案宗教團體相關資料 |
英文路街名稱: Anping Ln., Sec. 1, Dongyang Rd. @ 中華郵政路街中英對照文字檔 |
[ 搜尋所有 東陽路一段安平巷 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
與東陽路一段安平巷同分類的地名譯寫資料
| 建議譯寫方式: Wuquan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
| 建議譯寫方式: Gongyi N. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
| 建議譯寫方式: Pingdeng 11th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Pingdeng 12th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Pingdeng 13th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Pingdeng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Pingdeng 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Pingdeng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Yongxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Guangming E. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Guanghua Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Xiuming 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Xiuming 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Heping Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Mingxiu 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Wuquan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
建議譯寫方式: Gongyi N. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
建議譯寫方式: Pingdeng 11th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Pingdeng 12th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Pingdeng 13th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Pingdeng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Pingdeng 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Pingdeng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Yongxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Guangming E. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Guanghua Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Xiuming 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Xiuming 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Heping Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Mingxiu 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
|