河陽路
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱河陽路的建議譯寫方式是Heyang Rd., 類別是街道, 縣市是彰化縣, 鄉鎮是竹塘鄉.

地名名稱河陽路
通用拼音Heyang Rd.
漢語拼音Heyang Rd.
建議譯寫方式Heyang Rd.
類別街道
縣市彰化縣
鄉鎮竹塘鄉

地名名稱

河陽路

通用拼音

Heyang Rd.

漢語拼音

Heyang Rd.

建議譯寫方式

Heyang Rd.

類別

街道

縣市

彰化縣

鄉鎮

竹塘鄉

根據名稱 河陽路 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 河陽路 ...)

慈天宮

電話: 04-8970127 | 地址: 彰化縣竹塘鄉河陽路溪墘村21號 | 主祀神祇: 媽祖 | 教別: 道教 | 建別: 適用監督寺廟條例寺廟 | 組織型態: 管理人(住持)制 | 負責人: 詹秋輪 | 其他:

@ 全國宗教資訊系統資料-寺廟

荃薪企業社

食品業者登錄字號: N-109301793-00043-0 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: 09301793 | 彰化縣竹塘鄉溪墘村河陽路49號

@ 食品業者登錄資料集

河陽路

郵遞區號: 52558 | 投遞範圍: | 竹塘鄉 | 彰化縣

@ 3+2碼郵遞區號

慈天宮

電話: 04-8970127 | 地址: 彰化縣竹塘鄉溪墘村河陽路21號 | 主祀神祇: 媽祖 | 教別: 道教 | 負責人: 詹坤祥 | 其他:

@ 全國宗教資訊系統資料-寺廟

慶昌商店

食品業者登錄字號: N-200045575-00000-8 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: 59114269 | 彰化縣竹塘鄉溪墘村河陽路17號

@ 食品業者登錄資料集

慶昌商店

食品業者登錄字號: N-200045575-00001-9 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: 59114269 | 彰化縣竹塘鄉溪墘村河陽路17號

@ 食品業者登錄資料集

勝興商號

食品業者登錄字號: N-160678005-00000-3 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: | 彰化縣竹塘鄉溪墘村河陽路五八號

@ 食品業者登錄資料集

勝興商號

食品業者登錄字號: N-160678005-00001-4 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: | 彰化縣竹塘鄉河陽路五八號

@ 食品業者登錄資料集

慈天宮

電話: 04-8970127 | 地址: 彰化縣竹塘鄉河陽路溪墘村21號 | 主祀神祇: 媽祖 | 教別: 道教 | 建別: 適用監督寺廟條例寺廟 | 組織型態: 管理人(住持)制 | 負責人: 詹秋輪 | 其他:

@ 全國宗教資訊系統資料-寺廟

荃薪企業社

食品業者登錄字號: N-109301793-00043-0 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: 09301793 | 彰化縣竹塘鄉溪墘村河陽路49號

@ 食品業者登錄資料集

河陽路

郵遞區號: 52558 | 投遞範圍: | 竹塘鄉 | 彰化縣

@ 3+2碼郵遞區號

慈天宮

電話: 04-8970127 | 地址: 彰化縣竹塘鄉溪墘村河陽路21號 | 主祀神祇: 媽祖 | 教別: 道教 | 負責人: 詹坤祥 | 其他:

@ 全國宗教資訊系統資料-寺廟

慶昌商店

食品業者登錄字號: N-200045575-00000-8 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: 59114269 | 彰化縣竹塘鄉溪墘村河陽路17號

@ 食品業者登錄資料集

慶昌商店

食品業者登錄字號: N-200045575-00001-9 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: 59114269 | 彰化縣竹塘鄉溪墘村河陽路17號

@ 食品業者登錄資料集

勝興商號

食品業者登錄字號: N-160678005-00000-3 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: | 彰化縣竹塘鄉溪墘村河陽路五八號

@ 食品業者登錄資料集

勝興商號

食品業者登錄字號: N-160678005-00001-4 | 登錄項目: 販售場所 | 公司統一編號: | 彰化縣竹塘鄉河陽路五八號

@ 食品業者登錄資料集

[ 搜尋所有 河陽路 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與河陽路同分類的地名譯寫資料

西安里

建議譯寫方式: Xi'an Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 西屯區

南屯里

建議譯寫方式: Nantun Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 南屯區

北興里

建議譯寫方式: Beixing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 北屯區

?榔里

建議譯寫方式: Kanglang Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 清水區

大楓里

建議譯寫方式: Dafeng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 大雅區

雅楓里

建議譯寫方式: Yafeng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 大雅區

大興里

建議譯寫方式: Daxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

中政里

建議譯寫方式: Zhongzheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

平安里

建議譯寫方式: Ping'an Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

永平里

建議譯寫方式: Yongping Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

永成里

建議譯寫方式: Yongcheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

永隆里

建議譯寫方式: Yonglong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

光明里

建議譯寫方式: Guangming Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

成功里

建議譯寫方式: Chenggong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

宜佳里

建議譯寫方式: Yijia Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

西安里

建議譯寫方式: Xi'an Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 西屯區

南屯里

建議譯寫方式: Nantun Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 南屯區

北興里

建議譯寫方式: Beixing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 北屯區

?榔里

建議譯寫方式: Kanglang Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 清水區

大楓里

建議譯寫方式: Dafeng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 大雅區

雅楓里

建議譯寫方式: Yafeng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 大雅區

大興里

建議譯寫方式: Daxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

中政里

建議譯寫方式: Zhongzheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

平安里

建議譯寫方式: Ping'an Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

永平里

建議譯寫方式: Yongping Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

永成里

建議譯寫方式: Yongcheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

永隆里

建議譯寫方式: Yonglong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

光明里

建議譯寫方式: Guangming Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

成功里

建議譯寫方式: Chenggong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

宜佳里

建議譯寫方式: Yijia Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

 |