新光巷
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱新光巷的建議譯寫方式是Xinguang Lane, 類別是街道, 縣市是彰化縣, 鄉鎮是芳苑鄉.
根據名稱 新光巷 找到的相關資料
(以下顯示 7 筆) (或要:直接搜尋所有 新光巷 ...) | 公司統一編號: | 登錄項目: 公司/商業登記 | 宜蘭縣大同鄉寒溪村新光巷13號 | 食品業者登錄字號: G-200121038-00000-0 @ 食品業者登錄資料集 |
| 建議譯寫方式: Xinguang Lane | 類別: 街道 | 宜蘭縣 | 大同鄉 @ 地名譯寫資料 |
| 郵遞區號: 52851 | 投遞範圍: 全 | 芳苑鄉 | 彰化縣 @ 3+2碼郵遞區號 |
| 公司統一編號: 91331486 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 宜蘭縣大同鄉寒溪村新光巷25號 | 食品業者登錄字號: G-200216949-00000-6 @ 食品業者登錄資料集 |
| 公司統一編號: 19589269 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 宜蘭縣大同鄉寒溪村新光巷36號一樓 | 食品業者登錄字號: G-200018793-00000-3 @ 食品業者登錄資料集 |
| 英文商品名稱: Monosodium L-Glutamate (WU-TA,VE-WONG,VE-FU,FU-JEH,CHUAN-WONG,WEI-TSIN,DAH-WONG) | 食品添加物產品登錄碼: TFAA1D001492001 | 分類: 調味劑、 | 型態: 結晶性粉末、 | 公司或商業登記名稱: 納哈伊班商店 | 食品業者登錄字號: G-200018793-00000-3 @ 食品添加物業者及產品登錄資料集 |
| 英文商品名稱: MONOSODIUM L-GLUTAMATE | 食品添加物產品登錄碼: TFAA1D001425007 | 分類: 調味劑、 | 型態: 結晶性粉末、 | 公司或商業登記名稱: 納哈伊班商店 | 食品業者登錄字號: G-200018793-00000-3 @ 食品添加物業者及產品登錄資料集 |
公司統一編號: | 登錄項目: 公司/商業登記 | 宜蘭縣大同鄉寒溪村新光巷13號 | 食品業者登錄字號: G-200121038-00000-0 @ 食品業者登錄資料集 |
建議譯寫方式: Xinguang Lane | 類別: 街道 | 宜蘭縣 | 大同鄉 @ 地名譯寫資料 |
郵遞區號: 52851 | 投遞範圍: 全 | 芳苑鄉 | 彰化縣 @ 3+2碼郵遞區號 |
公司統一編號: 91331486 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 宜蘭縣大同鄉寒溪村新光巷25號 | 食品業者登錄字號: G-200216949-00000-6 @ 食品業者登錄資料集 |
公司統一編號: 19589269 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 宜蘭縣大同鄉寒溪村新光巷36號一樓 | 食品業者登錄字號: G-200018793-00000-3 @ 食品業者登錄資料集 |
英文商品名稱: Monosodium L-Glutamate (WU-TA,VE-WONG,VE-FU,FU-JEH,CHUAN-WONG,WEI-TSIN,DAH-WONG) | 食品添加物產品登錄碼: TFAA1D001492001 | 分類: 調味劑、 | 型態: 結晶性粉末、 | 公司或商業登記名稱: 納哈伊班商店 | 食品業者登錄字號: G-200018793-00000-3 @ 食品添加物業者及產品登錄資料集 |
英文商品名稱: MONOSODIUM L-GLUTAMATE | 食品添加物產品登錄碼: TFAA1D001425007 | 分類: 調味劑、 | 型態: 結晶性粉末、 | 公司或商業登記名稱: 納哈伊班商店 | 食品業者登錄字號: G-200018793-00000-3 @ 食品添加物業者及產品登錄資料集 |
[ 搜尋所有
新光巷 ... ]
| 建議譯寫方式: Tonghua St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
| 建議譯寫方式: Jiaxin St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
| 建議譯寫方式: Xingya Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
| 建議譯寫方式: Huandong Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
| 建議譯寫方式: Linjiang St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
| 建議譯寫方式: Northern Second Highway Taipei Interconnect Road | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Shimin Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Tong'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Wuxing St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Hangzhou South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Jinshan South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Jinshan St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Jinmen St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
| 建議譯寫方式: Xin'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Tonghua St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
建議譯寫方式: Jiaxin St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
建議譯寫方式: Xingya Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
建議譯寫方式: Huandong Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
建議譯寫方式: Linjiang St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 信義區 |
建議譯寫方式: Northern Second Highway Taipei Interconnect Road | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Shimin Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Shimin Blvd.Viaduct | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Tong'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Wuxing St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Hangzhou South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Jinshan South Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Jinshan St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Jinmen St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
建議譯寫方式: Xin'an St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 大安區 |
|