互榮巷
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱互榮巷的建議譯寫方式是Hurong Lane, 類別是街道, 縣市是臺中市, 鄉鎮是南屯區.

地名名稱互榮巷
通用拼音Hurong Lane
漢語拼音Hurong Lane
建議譯寫方式Hurong Lane
類別街道
縣市臺中市
鄉鎮南屯區

地名名稱

互榮巷

通用拼音

Hurong Lane

漢語拼音

Hurong Lane

建議譯寫方式

Hurong Lane

類別

街道

縣市

臺中市

鄉鎮

南屯區

根據名稱 互榮巷 找到的相關資料

(以下顯示 7 筆) (或要:直接搜尋所有 互榮巷 ...)

建全五金有限公司

統一編號: 70527219 | 電話號碼: 04-24702200 | 臺中市南屯區楓樹里互榮巷56號

@ 出進口廠商登記資料

互榮巷

郵遞區號: 40870 | 投遞範圍: | 南屯區 | 臺中市

@ 3+2碼郵遞區號

合信工業社

食品業者登錄字號: B-200155430-00000-8 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: 45597709 | 台中市南屯區楓樹里互榮巷6-1號

@ 食品業者登錄資料集

合信工業社

食品業者登錄字號: B-200155430-00001-9 | 登錄項目: 工廠/製造場所 | 公司統一編號: 45597709 | 台中市南屯區楓樹里互榮巷6-1號

@ 食品業者登錄資料集

建全五金有限公司

電話: | 種類: 販賣業 | 開業狀態: 開業 | 臺中市南屯區互榮巷56號

@ 醫療器材商資料集

互榮巷

英文路街名稱: Hurong Ln.

@ 中華郵政路街中英對照文字檔

互榮巷9號

消防栓編號: 11273 | 區鄉鎮市名稱: 南屯區 | 單位名稱: 南屯分隊

@ 臺中市消防栓點位資料

建全五金有限公司

統一編號: 70527219 | 電話號碼: 04-24702200 | 臺中市南屯區楓樹里互榮巷56號

@ 出進口廠商登記資料

互榮巷

郵遞區號: 40870 | 投遞範圍: | 南屯區 | 臺中市

@ 3+2碼郵遞區號

合信工業社

食品業者登錄字號: B-200155430-00000-8 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 公司統一編號: 45597709 | 台中市南屯區楓樹里互榮巷6-1號

@ 食品業者登錄資料集

合信工業社

食品業者登錄字號: B-200155430-00001-9 | 登錄項目: 工廠/製造場所 | 公司統一編號: 45597709 | 台中市南屯區楓樹里互榮巷6-1號

@ 食品業者登錄資料集

建全五金有限公司

電話: | 種類: 販賣業 | 開業狀態: 開業 | 臺中市南屯區互榮巷56號

@ 醫療器材商資料集

互榮巷

英文路街名稱: Hurong Ln.

@ 中華郵政路街中英對照文字檔

互榮巷9號

消防栓編號: 11273 | 區鄉鎮市名稱: 南屯區 | 單位名稱: 南屯分隊

@ 臺中市消防栓點位資料

[ 搜尋所有 互榮巷 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與互榮巷同分類的地名譯寫資料

永華路

建議譯寫方式: Yonghua Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

永新巷

建議譯寫方式: Yongxin Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

石獅農路

建議譯寫方式: Shishi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

立功路

建議譯寫方式: Ligong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

吉西坪農路

建議譯寫方式: Jixiping Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

朱厝巷

建議譯寫方式: Zhucuo Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

竹裏農路

建議譯寫方式: Zhuli Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

自強巷

建議譯寫方式: Ziqiang Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

自強農路

建議譯寫方式: Ziqiang Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

作料坑農路

建議譯寫方式: Zuoliaokeng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

旱溪西路

建議譯寫方式: Hanxi W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

旱溪東路

建議譯寫方式: Hanxi E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

和茂農路

建議譯寫方式: Hemao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

和益農路

建議譯寫方式: Heyi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

和儒農路

建議譯寫方式: Heru Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

永華路

建議譯寫方式: Yonghua Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

永新巷

建議譯寫方式: Yongxin Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

石獅農路

建議譯寫方式: Shishi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

立功路

建議譯寫方式: Ligong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

吉西坪農路

建議譯寫方式: Jixiping Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

朱厝巷

建議譯寫方式: Zhucuo Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

竹裏農路

建議譯寫方式: Zhuli Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

自強巷

建議譯寫方式: Ziqiang Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

自強農路

建議譯寫方式: Ziqiang Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

作料坑農路

建議譯寫方式: Zuoliaokeng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

旱溪西路

建議譯寫方式: Hanxi W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

旱溪東路

建議譯寫方式: Hanxi E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

和茂農路

建議譯寫方式: Hemao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

和益農路

建議譯寫方式: Heyi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

和儒農路

建議譯寫方式: Heru Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

 |