地名名稱福德社區活動中心的建議譯寫方式是Fudeshequ Activity Center, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是臺中市, 鄉鎮是梧棲區.
根據名稱 福德社區活動中心 找到的相關資料
(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 福德社區活動中心 ...) | 災民收容所編號: SG270-0019 | 宜蘭縣 | 蘇澳鎮 | 永榮里 | 收容所地址: 思村路9號 @ 災民收容所 |
| 管理人電話: 03-9908208 | 預計收容村里: 永榮里 | 適用災害類別: 震災,土石流 | 宜蘭縣蘇澳鎮 | 永榮里 | 思村路9號 @ 避難收容處所點位檔 |
災民收容所編號: SG270-0019 | 宜蘭縣 | 蘇澳鎮 | 永榮里 | 收容所地址: 思村路9號 @ 災民收容所 |
管理人電話: 03-9908208 | 預計收容村里: 永榮里 | 適用災害類別: 震災,土石流 | 宜蘭縣蘇澳鎮 | 永榮里 | 思村路9號 @ 避難收容處所點位檔 |
[ 搜尋所有 福德社區活動中心 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
與福德社區活動中心同分類的地名譯寫資料
| 建議譯寫方式: Dongheng | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮 |
| 建議譯寫方式: Dongxiao | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮 |
| 建議譯寫方式: Jinsha Fukang 1st Village | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮 |
| 建議譯寫方式: Jinsha Fukang 2nd Village | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮 |
| 建議譯寫方式: Changfu Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 金門縣 | 金沙鎮 |
| 建議譯寫方式: Qingyu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮 |
| 建議譯寫方式: Laicunzhongyi 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Shitouzi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區 |
| 建議譯寫方式: Shitou Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區 |
| 建議譯寫方式: Zhuzi St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區 |
| 建議譯寫方式: Liuchuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
| 建議譯寫方式: Liuchuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
| 建議譯寫方式: Xinmin St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區 |
| 建議譯寫方式: Shuangshi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
| 建議譯寫方式: Yuanti Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
建議譯寫方式: Dongheng | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮 |
建議譯寫方式: Dongxiao | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮 |
建議譯寫方式: Jinsha Fukang 1st Village | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮 |
建議譯寫方式: Jinsha Fukang 2nd Village | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮 |
建議譯寫方式: Changfu Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 金門縣 | 金沙鎮 |
建議譯寫方式: Qingyu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮 |
建議譯寫方式: Laicunzhongyi 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Shitouzi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區 |
建議譯寫方式: Shitou Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區 |
建議譯寫方式: Zhuzi St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區 |
建議譯寫方式: Liuchuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區 |
建議譯寫方式: Liuchuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
建議譯寫方式: Xinmin St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 中區 |
建議譯寫方式: Shuangshi Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
建議譯寫方式: Yuanti Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
|