烏日橋
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱烏日橋的建議譯寫方式是Wuri Bridge, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是臺中市, 鄉鎮是烏日區.
地名名稱 | 烏日橋 |
通用拼音 | Wurih Bridge |
漢語拼音 | Wuri Bridge |
建議譯寫方式 | Wuri Bridge |
類別 | 具有地標意義公共設施 |
縣市 | 臺中市 |
鄉鎮 | 烏日區 |
地名名稱烏日橋 |
通用拼音Wurih Bridge |
漢語拼音Wuri Bridge |
建議譯寫方式Wuri Bridge |
類別具有地標意義公共設施 |
縣市臺中市 |
鄉鎮烏日區 |
根據名稱 烏日橋 找到的相關資料
(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 烏日橋 ...) | 建議譯寫方式: NO.1 Wuri Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺中市 | 烏日區 @ 地名譯寫資料 |
| 方向: 去程 | 站序: 56 | 路線: 3 | 路線名稱: 東山高中 - 新烏日車站 | 英文站點名稱: Wuri Bridge @ 臺中市市區公車站牌資料 |
| 方向: 回程 | 站序: 7 | 路線: 3 | 路線名稱: 東山高中 - 新烏日車站 | 英文站點名稱: Wuri Bridge @ 臺中市市區公車站牌資料 |
| 方向: 去程 | 站序: 7 | 路線: 133 | 路線名稱: 新烏日車站 - 朝陽科技大學 | 英文站點名稱: Wuri Bridge @ 臺中市市區公車站牌資料 |
| 方向: 回程 | 站序: 34 | 路線: 133 | 路線名稱: 新烏日車站 - 朝陽科技大學 | 英文站點名稱: Wuri Bridge @ 臺中市市區公車站牌資料 |
| 方向: 去程 | 站序: 69 | 路線: 33 | 路線名稱: 文修停車場 - 高鐵臺中站 | 英文站點名稱: Wuri Bridge @ 臺中市市區公車站牌資料 |
| 方向: 回程 | 站序: 9 | 路線: 33 | 路線名稱: 文修停車場 - 高鐵臺中站 | 英文站點名稱: Wuri Bridge @ 臺中市市區公車站牌資料 |
| 方向: 去程 | 站序: 72 | 路線: 37 | 路線名稱: 橫山 - 高鐵臺中站 | 英文站點名稱: Wuri Bridge @ 臺中市市區公車站牌資料 |
建議譯寫方式: NO.1 Wuri Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺中市 | 烏日區 @ 地名譯寫資料 |
方向: 去程 | 站序: 56 | 路線: 3 | 路線名稱: 東山高中 - 新烏日車站 | 英文站點名稱: Wuri Bridge @ 臺中市市區公車站牌資料 |
方向: 回程 | 站序: 7 | 路線: 3 | 路線名稱: 東山高中 - 新烏日車站 | 英文站點名稱: Wuri Bridge @ 臺中市市區公車站牌資料 |
方向: 去程 | 站序: 7 | 路線: 133 | 路線名稱: 新烏日車站 - 朝陽科技大學 | 英文站點名稱: Wuri Bridge @ 臺中市市區公車站牌資料 |
方向: 回程 | 站序: 34 | 路線: 133 | 路線名稱: 新烏日車站 - 朝陽科技大學 | 英文站點名稱: Wuri Bridge @ 臺中市市區公車站牌資料 |
方向: 去程 | 站序: 69 | 路線: 33 | 路線名稱: 文修停車場 - 高鐵臺中站 | 英文站點名稱: Wuri Bridge @ 臺中市市區公車站牌資料 |
方向: 回程 | 站序: 9 | 路線: 33 | 路線名稱: 文修停車場 - 高鐵臺中站 | 英文站點名稱: Wuri Bridge @ 臺中市市區公車站牌資料 |
方向: 去程 | 站序: 72 | 路線: 37 | 路線名稱: 橫山 - 高鐵臺中站 | 英文站點名稱: Wuri Bridge @ 臺中市市區公車站牌資料 |
[ 搜尋所有 烏日橋 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
| 建議譯寫方式: Wudeziqiang Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金湖鎮 |
| 建議譯寫方式: Wude Xinzhuang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
| 建議譯寫方式: Qingniannongzhuang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
| 建議譯寫方式: Xinyixincu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
| 建議譯寫方式: Qianpu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
| 建議譯寫方式: Qiangang Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金湖鎮 |
| 建議譯寫方式: Nanxueng | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
| 建議譯寫方式: Jianhua | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
| 建議譯寫方式: Jianhuaxincu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
| 建議譯寫方式: Houlong | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
| 建議譯寫方式: Liulin Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金湖鎮 |
| 建議譯寫方式: Miaofu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
| 建議譯寫方式: Xiaxing | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
| 建議譯寫方式: Fengshang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
| 建議譯寫方式: Liaoluo Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Wudeziqiang Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Wude Xinzhuang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Qingniannongzhuang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Xinyixincu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Qianpu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Qiangang Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Nanxueng | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Jianhua | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Jianhuaxincu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Houlong | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Liulin Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Miaofu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Xiaxing | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Fengshang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金湖鎮 |
建議譯寫方式: Liaoluo Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 金門縣 | 金湖鎮 |
|