大南灣溪橋
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱大南灣溪橋的建議譯寫方式是Dananwanxi Bridge, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是新北市, 鄉鎮是林口區.
根據名稱 大南灣溪橋 找到的相關資料
(以下顯示 4 筆) (或要:直接搜尋所有 大南灣溪橋 ...) | 站位代碼: 73828 | 地址: 台北市北投區 | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Dananwan Bridge @ 公車站位資訊 |
| 站位代碼: 73827 | 地址: 台北市北投區 | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Dananwan Bridge @ 公車站位資訊 |
| 站位代碼: 73828 | 地址: 台北市北投區 | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Dananwan Bridge @ 公車站位資訊 |
| 站位代碼: 73827 | 地址: 台北市北投區 | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Dananwan Bridge @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 73828 | 地址: 台北市北投區 | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Dananwan Bridge @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 73827 | 地址: 台北市北投區 | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Dananwan Bridge @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 73828 | 地址: 台北市北投區 | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Dananwan Bridge @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 73827 | 地址: 台北市北投區 | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16865 | Bus Stop Name: Dananwan Bridge @ 公車站位資訊 |
[ 搜尋所有 大南灣溪橋 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
| 建議譯寫方式: Tinan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Fuchun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Yuanhuan N. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Xidi Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Shizuo Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Wannian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Fudexiang Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Taizhonghuanxian Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Haojie 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Haojie 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Renxin Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Shulin Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
| 建議譯寫方式: Guoguang Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
| 建議譯寫方式: Meichuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
| 建議譯寫方式: Meichuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
建議譯寫方式: Tinan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Fuchun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Yuanhuan N. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Xidi Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Shizuo Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Wannian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Fudexiang Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Taizhonghuanxian Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Haojie 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Haojie 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Renxin Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Shulin Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區 |
建議譯寫方式: Guoguang Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
建議譯寫方式: Meichuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
建議譯寫方式: Meichuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區 |
|