大屯橋
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱大屯橋的建議譯寫方式是Datun Bridge, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是新北市, 鄉鎮是淡水區.

地名名稱大屯橋
通用拼音Datun Bridge
漢語拼音Datun Bridge
建議譯寫方式Datun Bridge
類別具有地標意義公共設施
縣市新北市
鄉鎮淡水區

地名名稱

大屯橋

通用拼音

Datun Bridge

漢語拼音

Datun Bridge

建議譯寫方式

Datun Bridge

類別

具有地標意義公共設施

縣市

新北市

鄉鎮

淡水區

根據名稱 大屯橋 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 大屯橋 ...)

大屯橋頭

建議譯寫方式: Datunqiaotou | 類別: 聚落 | 新北市 | 淡水區

@ 地名譯寫資料

大屯橋

建議譯寫方式: Datun Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺北市 | 北投區

@ 地名譯寫資料

大屯橋

建議譯寫方式: Datun Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺南市 | 下營區

@ 地名譯寫資料

大屯橋

站位代碼: 74674 | 地址: 淡金路五段106號對面 | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16629 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74676 | 地址: 淡金路五段57號(向西) | 去返程: 1 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16629 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74674 | 地址: 淡金路五段106號對面 | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16579 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74676 | 地址: 淡金路五段57號(向西) | 去返程: 1 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16579 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74674 | 地址: 淡金路五段106號對面(向東) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16761 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋頭

建議譯寫方式: Datunqiaotou | 類別: 聚落 | 新北市 | 淡水區

@ 地名譯寫資料

大屯橋

建議譯寫方式: Datun Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺北市 | 北投區

@ 地名譯寫資料

大屯橋

建議譯寫方式: Datun Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺南市 | 下營區

@ 地名譯寫資料

大屯橋

站位代碼: 74674 | 地址: 淡金路五段106號對面 | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16629 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74676 | 地址: 淡金路五段57號(向西) | 去返程: 1 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16629 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74674 | 地址: 淡金路五段106號對面 | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16579 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74676 | 地址: 淡金路五段57號(向西) | 去返程: 1 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16579 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74674 | 地址: 淡金路五段106號對面(向東) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16761 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

[ 搜尋所有 大屯橋 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與大屯橋同分類的地名譯寫資料

天母二路

建議譯寫方式: Tianmu 2nd Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

天母三路

建議譯寫方式: Tianmu 3rd Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

天母五路

建議譯寫方式: Tianmu 5th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

天母六路

建議譯寫方式: Tianmu 6th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

孔子大道

建議譯寫方式: Kongzi Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

文林北路

建議譯寫方式: Wenlin North Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

北安路

建議譯寫方式: Bei'an Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

平青街

建議譯寫方式: Pingqing St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

平菁路

建議譯寫方式: Pingjing Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

太平巷

建議譯寫方式: Taiping Lane | 類別: 街道 | 臺東縣 | 成功鎮

仙民產業道路

建議譯寫方式: Xianmin Road of Transport | 類別: 街道 | 臺東縣 | 成功鎮

北美山產業道路

建議譯寫方式: Beimeishan Road of Transport | 類別: 街道 | 臺東縣 | 成功鎮

北都威產業道路

建議譯寫方式: Beiduwei Road of Transport | 類別: 街道 | 臺東縣 | 成功鎮

石雨傘產業道路

建議譯寫方式: Shiyusan Road of Transport | 類別: 街道 | 臺東縣 | 成功鎮

吉林產業道路

建議譯寫方式: Jilin Road of Transport | 類別: 街道 | 臺東縣 | 成功鎮

天母二路

建議譯寫方式: Tianmu 2nd Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

天母三路

建議譯寫方式: Tianmu 3rd Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

天母五路

建議譯寫方式: Tianmu 5th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

天母六路

建議譯寫方式: Tianmu 6th Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

孔子大道

建議譯寫方式: Kongzi Blvd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

文林北路

建議譯寫方式: Wenlin North Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

北安路

建議譯寫方式: Bei'an Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

平青街

建議譯寫方式: Pingqing St. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

平菁路

建議譯寫方式: Pingjing Rd. | 類別: 街道 | 臺北市 | 士林區

太平巷

建議譯寫方式: Taiping Lane | 類別: 街道 | 臺東縣 | 成功鎮

仙民產業道路

建議譯寫方式: Xianmin Road of Transport | 類別: 街道 | 臺東縣 | 成功鎮

北美山產業道路

建議譯寫方式: Beimeishan Road of Transport | 類別: 街道 | 臺東縣 | 成功鎮

北都威產業道路

建議譯寫方式: Beiduwei Road of Transport | 類別: 街道 | 臺東縣 | 成功鎮

石雨傘產業道路

建議譯寫方式: Shiyusan Road of Transport | 類別: 街道 | 臺東縣 | 成功鎮

吉林產業道路

建議譯寫方式: Jilin Road of Transport | 類別: 街道 | 臺東縣 | 成功鎮

 |