瑞興新村
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱瑞興新村的建議譯寫方式是Ruixingxincu, 類別是聚落, 縣市是新北市, 鄉鎮是瑞芳區.
根據名稱 瑞興新村 找到的相關資料
(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 瑞興新村 ...) | 公車站唯一識別碼: THB251013 | 站名識別碼: 224-016 | 站識別碼: 124623 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
| 公車站唯一識別碼: THB283049 | 站名識別碼: 224-016 | 站識別碼: 124616 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
| 站位代碼: 71585 | 地址: 魚桀魚坑路189號斜對面 | 去返程: 1 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16642 | Bus Stop Name: Ruixing New Village @ 公車站位資訊 |
| 站位代碼: 71584 | 地址: 魚桀魚坑路189號(向北) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16642 | Bus Stop Name: Ruixing New Village @ 公車站位資訊 |
| 站位代碼: 71584 | 地址: 魚桀魚坑路189號(向北) | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16944 | Bus Stop Name: Ruixing New Village @ 公車站位資訊 |
| 站位代碼: 71585 | 地址: 魚桀魚坑路189號斜對面 | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16948 | Bus Stop Name: Ruixing New Village @ 公車站位資訊 |
| 站位代碼: 71584 | 地址: 魚桀魚坑路189號(向北) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16954 | Bus Stop Name: Ruixing New Village @ 公車站位資訊 |
| 站位代碼: 71585 | 地址: 魚桀魚坑路189號斜對面 | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16944 | Bus Stop Name: Ruixing New Village @ 公車站位資訊 |
公車站唯一識別碼: THB251013 | 站名識別碼: 224-016 | 站識別碼: 124623 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
公車站唯一識別碼: THB283049 | 站名識別碼: 224-016 | 站識別碼: 124616 | 更新時間: 2024-06-21T09:36:06+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
站位代碼: 71585 | 地址: 魚桀魚坑路189號斜對面 | 去返程: 1 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16642 | Bus Stop Name: Ruixing New Village @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 71584 | 地址: 魚桀魚坑路189號(向北) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16642 | Bus Stop Name: Ruixing New Village @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 71584 | 地址: 魚桀魚坑路189號(向北) | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16944 | Bus Stop Name: Ruixing New Village @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 71585 | 地址: 魚桀魚坑路189號斜對面 | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16948 | Bus Stop Name: Ruixing New Village @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 71584 | 地址: 魚桀魚坑路189號(向北) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16954 | Bus Stop Name: Ruixing New Village @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 71585 | 地址: 魚桀魚坑路189號斜對面 | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16944 | Bus Stop Name: Ruixing New Village @ 公車站位資訊 |
[ 搜尋所有 瑞興新村 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
| 建議譯寫方式: Shuidui Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Shizheng S. 2nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Minquan St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Yongchun E. 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Tianxin S. 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Guangming 5th Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Changming Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Changxing Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Changming Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Bao'an 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Bao'an 9th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Bao'an 8th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Bao'an 10th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Nantun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Jiangong Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Shuidui Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Shizheng S. 2nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Minquan St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Yongchun E. 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Tianxin S. 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Guangming 5th Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Changming Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Changxing Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Changming Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Bao'an 7th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Bao'an 9th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Bao'an 8th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Bao'an 10th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Nantun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Jiangong Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
|