蘇厝坑
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱蘇厝坑的建議譯寫方式是Sucuokeng, 類別是聚落, 縣市是新北市, 鄉鎮是泰山區.
地名名稱 | 蘇厝坑 |
通用拼音 | Sucuokeng |
漢語拼音 | Sucuokeng |
建議譯寫方式 | Sucuokeng |
類別 | 聚落 |
縣市 | 新北市 |
鄉鎮 | 泰山區 |
地名名稱蘇厝坑 |
通用拼音Sucuokeng |
漢語拼音Sucuokeng |
建議譯寫方式Sucuokeng |
類別聚落 |
縣市新北市 |
鄉鎮泰山區 |
地名名稱蘇厝坑的建議譯寫方式是Sucuokeng, 類別是聚落, 縣市是新北市, 鄉鎮是泰山區.
地名名稱 | 蘇厝坑 |
通用拼音 | Sucuokeng |
漢語拼音 | Sucuokeng |
建議譯寫方式 | Sucuokeng |
類別 | 聚落 |
縣市 | 新北市 |
鄉鎮 | 泰山區 |
地名名稱蘇厝坑 |
通用拼音Sucuokeng |
漢語拼音Sucuokeng |
建議譯寫方式Sucuokeng |
類別聚落 |
縣市新北市 |
鄉鎮泰山區 |
臺中街 | 建議譯寫方式: Taizhong St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
臺中路 | 建議譯寫方式: Taizhong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
樂業西街 | 建議譯寫方式: Leye W. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
樂業東二街 | 建議譯寫方式: Leye E. 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
樂業東三街 | 建議譯寫方式: Leye E. 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
練武路 | 建議譯寫方式: Lianwu Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
鐵路街 | 建議譯寫方式: Tielu St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
下橋六巷 | 建議譯寫方式: Xiaqiao 6th Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
中興路 | 建議譯寫方式: Zhongxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
五權路 | 建議譯寫方式: Wuquan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
文心南路高架道路 | 建議譯寫方式: Wenxin S. Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
文林路 | 建議譯寫方式: Wenlin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
弘道路 | 建議譯寫方式: Hong Road | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
永安街 | 建議譯寫方式: Yong'an St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
光明路 | 建議譯寫方式: Guangming Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
臺中街建議譯寫方式: Taizhong St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
臺中路建議譯寫方式: Taizhong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
樂業西街建議譯寫方式: Leye W. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
樂業東二街建議譯寫方式: Leye E. 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
樂業東三街建議譯寫方式: Leye E. 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
練武路建議譯寫方式: Lianwu Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
鐵路街建議譯寫方式: Tielu St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 東區 |
下橋六巷建議譯寫方式: Xiaqiao 6th Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
中興路建議譯寫方式: Zhongxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
五權路建議譯寫方式: Wuquan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
文心南路高架道路建議譯寫方式: Wenxin S. Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
文林路建議譯寫方式: Wenlin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
弘道路建議譯寫方式: Hong Road | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
永安街建議譯寫方式: Yong'an St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |
光明路建議譯寫方式: Guangming Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區 |