大屯橋
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱大屯橋的建議譯寫方式是Datun Bridge, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是臺北市, 鄉鎮是北投區.

地名名稱大屯橋
通用拼音Datun Bridge
漢語拼音Datun Bridge
建議譯寫方式Datun Bridge
類別具有地標意義公共設施
縣市臺北市
鄉鎮北投區

地名名稱

大屯橋

通用拼音

Datun Bridge

漢語拼音

Datun Bridge

建議譯寫方式

Datun Bridge

類別

具有地標意義公共設施

縣市

臺北市

鄉鎮

北投區

根據名稱 大屯橋 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 大屯橋 ...)

大屯橋

建議譯寫方式: Datun Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 新北市 | 淡水區

@ 地名譯寫資料

大屯橋頭

建議譯寫方式: Datunqiaotou | 類別: 聚落 | 新北市 | 淡水區

@ 地名譯寫資料

大屯橋

建議譯寫方式: Datun Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺南市 | 下營區

@ 地名譯寫資料

大屯橋

站位代碼: 74674 | 地址: 淡金路五段106號對面 | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16629 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74676 | 地址: 淡金路五段57號(向西) | 去返程: 1 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16629 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74674 | 地址: 淡金路五段106號對面 | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16579 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74676 | 地址: 淡金路五段57號(向西) | 去返程: 1 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16579 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74674 | 地址: 淡金路五段106號對面(向東) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16761 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

建議譯寫方式: Datun Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 新北市 | 淡水區

@ 地名譯寫資料

大屯橋頭

建議譯寫方式: Datunqiaotou | 類別: 聚落 | 新北市 | 淡水區

@ 地名譯寫資料

大屯橋

建議譯寫方式: Datun Bridge | 類別: 具有地標意義公共設施 | 臺南市 | 下營區

@ 地名譯寫資料

大屯橋

站位代碼: 74674 | 地址: 淡金路五段106號對面 | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16629 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74676 | 地址: 淡金路五段57號(向西) | 去返程: 1 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16629 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74674 | 地址: 淡金路五段106號對面 | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16579 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74676 | 地址: 淡金路五段57號(向西) | 去返程: 1 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16579 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

大屯橋

站位代碼: 74674 | 地址: 淡金路五段106號對面(向東) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16761 | Bus Stop Name: Datun Bridge

@ 公車站位資訊

[ 搜尋所有 大屯橋 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與大屯橋同分類的地名譯寫資料

乙正農路

建議譯寫方式: Yizheng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

七嗂農路

建議譯寫方式: Qiyao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

松鶴二巷

建議譯寫方式: Songhe 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

松鶴三巷

建議譯寫方式: Songhe 3rd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

武陵便道

建議譯寫方式: Wulingbian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

長興一號產業道路

建議譯寫方式: Changxing NO.1 Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

長雙巷

建議譯寫方式: Changshuang Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

阿寸溪產業道路

建議譯寫方式: Acunxi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

穿棟道路

建議譯寫方式: Chuandong Road | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

桃安巷

建議譯寫方式: Tao'an Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

崑崙巷

建議譯寫方式: Kunlun Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

崑崙道路

建議譯寫方式: Kunlun Road | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

祥雲路

建議譯寫方式: Xiangyun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

雪山產業道路

建議譯寫方式: Xueshan Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

黑田山道路

建議譯寫方式: Heitianshan Road | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

乙正農路

建議譯寫方式: Yizheng Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

七嗂農路

建議譯寫方式: Qiyao Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 太平區

松鶴二巷

建議譯寫方式: Songhe 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

松鶴三巷

建議譯寫方式: Songhe 3rd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

武陵便道

建議譯寫方式: Wulingbian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

長興一號產業道路

建議譯寫方式: Changxing NO.1 Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

長雙巷

建議譯寫方式: Changshuang Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

阿寸溪產業道路

建議譯寫方式: Acunxi Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

穿棟道路

建議譯寫方式: Chuandong Road | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

桃安巷

建議譯寫方式: Tao'an Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

崑崙巷

建議譯寫方式: Kunlun Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

崑崙道路

建議譯寫方式: Kunlun Road | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

祥雲路

建議譯寫方式: Xiangyun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

雪山產業道路

建議譯寫方式: Xueshan Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

黑田山道路

建議譯寫方式: Heitianshan Road | 類別: 街道 | 臺中市 | 和平區

 |