中庸二路
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱中庸二路的建議譯寫方式是Zhongyong 2nd Rd., 類別是街道, 縣市是臺北市, 鄉鎮是士林區.

地名名稱中庸二路
通用拼音Jhongyong 2nd Rd.
漢語拼音Zhongyong 2nd Rd.
建議譯寫方式Zhongyong 2nd Rd.
類別街道
縣市臺北市
鄉鎮士林區

地名名稱

中庸二路

通用拼音

Jhongyong 2nd Rd.

漢語拼音

Zhongyong 2nd Rd.

建議譯寫方式

Zhongyong 2nd Rd.

類別

街道

縣市

臺北市

鄉鎮

士林區

根據名稱 中庸二路 找到的相關資料

(以下顯示 5 筆) (或要:直接搜尋所有 中庸二路 ...)

「陽明山美國在臺協會(原美援運用委員會)宿舍」

地址: 臺北市士林區中庸一路2、4號及中庸二路1、2、3、4、5、6、7、8、10及12號 | 縣市: 臺北市 | 主類別: 文化資產 | 簡介: 本區建築係民國50年初期興建,為行政院美援運用委員會(係現行政院經濟建設委員會的前身)之職員宿舍,建築形式為流行於1950─60年代之洋式住宅,具有幾何形式牆、版面、大面開窗,及美式草原建築風格特徵。 | 經度座標: 121.532443 | 緯度座標: 25.134694

@ 經緯度查詢附近文化設施資料

台北國際社區文化基金會

統一編號: 04136839 | 電話號碼: 02-28612280 | 台北巿陽明山11111中庸二路8之1號

@ 出進口廠商登記資料

中庸二路

郵遞區號: 11191 | 投遞範圍: | 士林區 | 臺北市

@ 3+2碼郵遞區號

中庸二路

行政區域名稱: 臺北市士林區 | 臺北市 | 備註:

@ 全國路名資料

中庸二路

英文路街名稱: Zhongyong 2nd Rd.

@ 中華郵政路街中英對照文字檔

「陽明山美國在臺協會(原美援運用委員會)宿舍」

地址: 臺北市士林區中庸一路2、4號及中庸二路1、2、3、4、5、6、7、8、10及12號 | 縣市: 臺北市 | 主類別: 文化資產 | 簡介: 本區建築係民國50年初期興建,為行政院美援運用委員會(係現行政院經濟建設委員會的前身)之職員宿舍,建築形式為流行於1950─60年代之洋式住宅,具有幾何形式牆、版面、大面開窗,及美式草原建築風格特徵。 | 經度座標: 121.532443 | 緯度座標: 25.134694

@ 經緯度查詢附近文化設施資料

台北國際社區文化基金會

統一編號: 04136839 | 電話號碼: 02-28612280 | 台北巿陽明山11111中庸二路8之1號

@ 出進口廠商登記資料

中庸二路

郵遞區號: 11191 | 投遞範圍: | 士林區 | 臺北市

@ 3+2碼郵遞區號

中庸二路

行政區域名稱: 臺北市士林區 | 臺北市 | 備註:

@ 全國路名資料

中庸二路

英文路街名稱: Zhongyong 2nd Rd.

@ 中華郵政路街中英對照文字檔

[ 搜尋所有 中庸二路 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與中庸二路同分類的地名譯寫資料

武功廟

建議譯寫方式: Wugong Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頭城

建議譯寫方式: Toucheng | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

臺電服務所

建議譯寫方式: Taiwan Power Company Service Office | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

將軍廟

建議譯寫方式: Jiangjun Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

慶元宮

建議譯寫方式: Qingyuan Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頭城漁會

建議譯寫方式: Toucheng Fishmens' Associatio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

城隍廟

建議譯寫方式: Chenghuang Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

協天宮

建議譯寫方式: Xietian Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

海水浴場

建議譯寫方式: Beach | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

正聲廣播頭城轉播站

建議譯寫方式: Zhengsheng Radio Station Toucheng Relay Statio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頭城家商

建議譯寫方式: Toucheng Household & Commercial High School | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

實踐新村

建議譯寫方式: Shijianxincu | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

順天府

建議譯寫方式: Shuntian Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

泰安廟

建議譯寫方式: Tai'an Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

竹安

建議譯寫方式: Zhu'a | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

武功廟

建議譯寫方式: Wugong Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頭城

建議譯寫方式: Toucheng | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

臺電服務所

建議譯寫方式: Taiwan Power Company Service Office | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

將軍廟

建議譯寫方式: Jiangjun Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

慶元宮

建議譯寫方式: Qingyuan Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頭城漁會

建議譯寫方式: Toucheng Fishmens' Associatio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

城隍廟

建議譯寫方式: Chenghuang Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

協天宮

建議譯寫方式: Xietian Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

海水浴場

建議譯寫方式: Beach | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

正聲廣播頭城轉播站

建議譯寫方式: Zhengsheng Radio Station Toucheng Relay Statio | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

頭城家商

建議譯寫方式: Toucheng Household & Commercial High School | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

實踐新村

建議譯寫方式: Shijianxincu | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

順天府

建議譯寫方式: Shuntian Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

泰安廟

建議譯寫方式: Tai'an Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

竹安

建議譯寫方式: Zhu'a | 類別: 聚落 | 宜蘭縣 | 頭城鎮

 |