育安幼稚園
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱育安幼稚園的建議譯寫方式是Yuan Kindergarten, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是臺南市, 鄉鎮是安南區.

地名名稱育安幼稚園
通用拼音Yuan Kindergarten
漢語拼音Yuan Kindergarten
建議譯寫方式Yuan Kindergarten
類別具有地標意義公共設施
縣市臺南市
鄉鎮安南區

地名名稱

育安幼稚園

通用拼音

Yuan Kindergarten

漢語拼音

Yuan Kindergarten

建議譯寫方式

Yuan Kindergarten

類別

具有地標意義公共設施

縣市

臺南市

鄉鎮

安南區

根據名稱 育安幼稚園 找到的相關資料

(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 育安幼稚園 ...)

育安幼稚園

統一編號: 02277896 | 機關所在縣市: 新北市 | 最近異動日期: 0730703 | 原因說明文字: 申請設立登記

@ 全國各級學校統一編號資料集

私立育安幼稚園

統一編號: 02947755 | 機關所在縣市: 臺中市 | 最近異動日期: 0860801 | 原因說明文字: 一般註銷

@ 全國各級學校統一編號資料集

臺北市私立育安幼稚園

統一編號: 31011100 | 機關所在縣市: 臺北市 | 最近異動日期: 0970306 | 原因說明文字: 一般註銷

@ 全國各級學校統一編號資料集

育安幼稚園

統一編號: 02277896 | 機關所在縣市: 新北市 | 最近異動日期: 0730703 | 原因說明文字: 申請設立登記

@ 全國各級學校統一編號資料集

私立育安幼稚園

統一編號: 02947755 | 機關所在縣市: 臺中市 | 最近異動日期: 0860801 | 原因說明文字: 一般註銷

@ 全國各級學校統一編號資料集

臺北市私立育安幼稚園

統一編號: 31011100 | 機關所在縣市: 臺北市 | 最近異動日期: 0970306 | 原因說明文字: 一般註銷

@ 全國各級學校統一編號資料集

[ 搜尋所有 育安幼稚園 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與育安幼稚園同分類的地名譯寫資料

泉州巷

建議譯寫方式: Quanzhou Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

國豐路

建議譯寫方式: Guofeng Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

崇德路

建議譯寫方式: Chongde Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

清谷巷

建議譯寫方式: Qinggu Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

堤南路

建議譯寫方式: Tinan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

富春路

建議譯寫方式: Fuchun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

圓環北路

建議譯寫方式: Yuanhuan N. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

溪底巷

建議譯寫方式: Xidi Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

獅座巷

建議譯寫方式: Shizuo Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

萬年路

建議譯寫方式: Wannian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

福德巷產業道路

建議譯寫方式: Fudexiang Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

臺中環線高速公路

建議譯寫方式: Taizhonghuanxian Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

豪傑一巷

建議譯寫方式: Haojie 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

豪傑二巷

建議譯寫方式: Haojie 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

銋心產業道路

建議譯寫方式: Renxin Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

泉州巷

建議譯寫方式: Quanzhou Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

國豐路

建議譯寫方式: Guofeng Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

崇德路

建議譯寫方式: Chongde Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

清谷巷

建議譯寫方式: Qinggu Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

堤南路

建議譯寫方式: Tinan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

富春路

建議譯寫方式: Fuchun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

圓環北路

建議譯寫方式: Yuanhuan N. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

溪底巷

建議譯寫方式: Xidi Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

獅座巷

建議譯寫方式: Shizuo Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

萬年路

建議譯寫方式: Wannian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

福德巷產業道路

建議譯寫方式: Fudexiang Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

臺中環線高速公路

建議譯寫方式: Taizhonghuanxian Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

豪傑一巷

建議譯寫方式: Haojie 1st Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

豪傑二巷

建議譯寫方式: Haojie 2nd Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

銋心產業道路

建議譯寫方式: Renxin Road of Transport | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

 |