仁德一街
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱仁德一街的建議譯寫方式是Rende 1st St., 類別是街道, 縣市是臺南市, 鄉鎮是仁德區.

地名名稱仁德一街
通用拼音Rende 1st St.
漢語拼音Rende 1st St.
建議譯寫方式Rende 1st St.
類別街道
縣市臺南市
鄉鎮仁德區

地名名稱

仁德一街

通用拼音

Rende 1st St.

漢語拼音

Rende 1st St.

建議譯寫方式

Rende 1st St.

類別

街道

縣市

臺南市

鄉鎮

仁德區

根據名稱 仁德一街 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 仁德一街 ...)

晴耕福田生物科技館

電話: 0902090550 | 驗證狀態: 通過 | 產品品項: 天然植物茶 | 證書效期: 2026/05/24 | 桃園市大溪區仁善里仁德一街101號(1樓)

@ 臺灣有機農業資訊

晉元路仁德一街口

場站總停車格: 20 | 可借車位數: 1 | 可還空位數: 19 | 場站是否暫停營運: 1 | 中文地址: 仁德一街28-4號對面路側 | 資料更新時間: 20240502090943

@ 桃園公共自行車即時服務資料

群晉企業有限公司

電話: | 種類: 販賣業 | 開業狀態: 歇業 | 臺南市仁德區仁德里仁德一街21號

@ 醫療器材商資料集

仁德一街

郵遞區號: 71742 | 投遞範圍: | 仁德區 | 臺南市

@ 3+2碼郵遞區號

仟玖有限公司

統一編號: 27910592 | 電話號碼: 03-3802938 | 桃園市大溪區仁善里仁德一街5號

@ 出進口廠商登記資料

昇國竣科技企業有限公司

統一編號: 28740483 | 電話號碼: 03-3805668 | 桃園市大溪區仁善里仁德一街49號1樓

@ 出進口廠商登記資料

同安企業社

統一編號: 85247877 | 電話號碼: 03-3800720 | 桃園市大溪區仁善里仁德一街76巷15號(1樓)

@ 出進口廠商登記資料

同安企業社

公司統一編號: 85247877 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 桃園市大溪區仁善里仁德一街76巷15號(1樓) | 食品業者登錄字號: H-185247877-00000-3

@ 食品業者登錄資料集

晴耕福田生物科技館

電話: 0902090550 | 驗證狀態: 通過 | 產品品項: 天然植物茶 | 證書效期: 2026/05/24 | 桃園市大溪區仁善里仁德一街101號(1樓)

@ 臺灣有機農業資訊

晉元路仁德一街口

場站總停車格: 20 | 可借車位數: 1 | 可還空位數: 19 | 場站是否暫停營運: 1 | 中文地址: 仁德一街28-4號對面路側 | 資料更新時間: 20240502090943

@ 桃園公共自行車即時服務資料

群晉企業有限公司

電話: | 種類: 販賣業 | 開業狀態: 歇業 | 臺南市仁德區仁德里仁德一街21號

@ 醫療器材商資料集

仁德一街

郵遞區號: 71742 | 投遞範圍: | 仁德區 | 臺南市

@ 3+2碼郵遞區號

仟玖有限公司

統一編號: 27910592 | 電話號碼: 03-3802938 | 桃園市大溪區仁善里仁德一街5號

@ 出進口廠商登記資料

昇國竣科技企業有限公司

統一編號: 28740483 | 電話號碼: 03-3805668 | 桃園市大溪區仁善里仁德一街49號1樓

@ 出進口廠商登記資料

同安企業社

統一編號: 85247877 | 電話號碼: 03-3800720 | 桃園市大溪區仁善里仁德一街76巷15號(1樓)

@ 出進口廠商登記資料

同安企業社

公司統一編號: 85247877 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 桃園市大溪區仁善里仁德一街76巷15號(1樓) | 食品業者登錄字號: H-185247877-00000-3

@ 食品業者登錄資料集
[ 搜尋所有 仁德一街 ... ]

與仁德一街同分類的地名譯寫資料

永隆里

建議譯寫方式: Yonglong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

光明里

建議譯寫方式: Guangming Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

成功里

建議譯寫方式: Chenggong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

宜佳里

建議譯寫方式: Yijia Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

安康街

建議譯寫方式: Ankang St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

西湳巷

建議譯寫方式: Xinan Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

西勢三街

建議譯寫方式: Xishi 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

秀坑巷

建議譯寫方式: Xiukeng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

角潭路

建議譯寫方式: Jiaotan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

承德路

建議譯寫方式: Chengde Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

東洲一街

建議譯寫方式: Dongzhou 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

東洲二街

建議譯寫方式: Dongzhou 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

東洲三街

建議譯寫方式: Dongzhou 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

東湳巷

建議譯寫方式: Dongnan Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

前寮路

建議譯寫方式: Qianliao Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

永隆里

建議譯寫方式: Yonglong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

光明里

建議譯寫方式: Guangming Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

成功里

建議譯寫方式: Chenggong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

宜佳里

建議譯寫方式: Yijia Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

安康街

建議譯寫方式: Ankang St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

西湳巷

建議譯寫方式: Xinan Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

西勢三街

建議譯寫方式: Xishi 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

秀坑巷

建議譯寫方式: Xiukeng Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

角潭路

建議譯寫方式: Jiaotan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

承德路

建議譯寫方式: Chengde Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

東洲一街

建議譯寫方式: Dongzhou 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

東洲二街

建議譯寫方式: Dongzhou 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

東洲三街

建議譯寫方式: Dongzhou 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

東湳巷

建議譯寫方式: Dongnan Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

前寮路

建議譯寫方式: Qianliao Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 豐原區

 |