紫園一巷
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱紫園一巷的建議譯寫方式是Ziyuan 1st Ln., 類別是街道, 縣市是花蓮縣, 鄉鎮是新城鄉.

地名名稱紫園一巷
通用拼音Zihyuan 1st Lane
漢語拼音Ziyuan 1st Lane
建議譯寫方式Ziyuan 1st Ln.
類別街道
縣市花蓮縣
鄉鎮新城鄉

地名名稱

紫園一巷

通用拼音

Zihyuan 1st Lane

漢語拼音

Ziyuan 1st Lane

建議譯寫方式

Ziyuan 1st Ln.

類別

街道

縣市

花蓮縣

鄉鎮

新城鄉

根據名稱 紫園一巷 找到的相關資料

紫園一巷

郵遞區號: 97150 | 投遞範圍: | 新城鄉 | 花蓮縣

@ 3+2碼郵遞區號

紫園一巷

郵遞區號: 97150 | 投遞範圍: | 新城鄉 | 花蓮縣

@ 3+2碼郵遞區號
[ 搜尋所有 紫園一巷 ... ]

與紫園一巷同分類的地名譯寫資料

柳豐一街

建議譯寫方式: Liufeng 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

柳豐二街

建議譯寫方式: Liufeng 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

柳豐三街

建議譯寫方式: Liufeng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

柳豐五街

建議譯寫方式: Liufeng 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

柳豐六街

建議譯寫方式: Liufeng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

美群路

建議譯寫方式: Meiqun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

夏田路

建議譯寫方式: Xiatian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

振興東路

建議譯寫方式: Zhenxing E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

桐林路

建議譯寫方式: Tonglin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

畚箕湖路

建議譯寫方式: Benjihu Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

略東一路

建議譯寫方式: Luedong 1st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

略東二路

建議譯寫方式: Luedong 2nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

第二高速公路

建議譯寫方式: Second Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

復興一街

建議譯寫方式: Fuxing 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

復興十街

建議譯寫方式: Fuxing 10th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

柳豐一街

建議譯寫方式: Liufeng 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

柳豐二街

建議譯寫方式: Liufeng 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

柳豐三街

建議譯寫方式: Liufeng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

柳豐五街

建議譯寫方式: Liufeng 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

柳豐六街

建議譯寫方式: Liufeng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

美群路

建議譯寫方式: Meiqun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

夏田路

建議譯寫方式: Xiatian Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

振興東路

建議譯寫方式: Zhenxing E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

桐林路

建議譯寫方式: Tonglin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

畚箕湖路

建議譯寫方式: Benjihu Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

略東一路

建議譯寫方式: Luedong 1st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

略東二路

建議譯寫方式: Luedong 2nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

第二高速公路

建議譯寫方式: Second Highway | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

復興一街

建議譯寫方式: Fuxing 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

復興十街

建議譯寫方式: Fuxing 10th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 霧峰區

 |