紫園二巷
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱紫園二巷的建議譯寫方式是Ziyuan 2nd Ln., 類別是街道, 縣市是花蓮縣, 鄉鎮是新城鄉.

地名名稱紫園二巷
通用拼音Zihyuan 2nd Lane
漢語拼音Ziyuan 2nd Lane
建議譯寫方式Ziyuan 2nd Ln.
類別街道
縣市花蓮縣
鄉鎮新城鄉

地名名稱

紫園二巷

通用拼音

Zihyuan 2nd Lane

漢語拼音

Ziyuan 2nd Lane

建議譯寫方式

Ziyuan 2nd Ln.

類別

街道

縣市

花蓮縣

鄉鎮

新城鄉

根據名稱 紫園二巷 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 紫園二巷 ...)

紫園二巷

郵遞區號: 97150 | 投遞範圍: | 新城鄉 | 花蓮縣

@ 3+2碼郵遞區號

珍和記糬

公司統一編號: 39951484 | 登錄項目: 工廠/製造場所 | 花蓮縣新城鄉紫園二巷一號 | 食品業者登錄字號: U-200001493-00001-7

@ 食品業者登錄資料集

紫園二巷

郵遞區號: 97150 | 投遞範圍: | 新城鄉 | 花蓮縣

@ 3+2碼郵遞區號

珍和記糬

公司統一編號: 39951484 | 登錄項目: 工廠/製造場所 | 花蓮縣新城鄉紫園二巷一號 | 食品業者登錄字號: U-200001493-00001-7

@ 食品業者登錄資料集
[ 搜尋所有 紫園二巷 ... ]

與紫園二巷同分類的地名譯寫資料

五福街

建議譯寫方式: Wufu St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

仁愛街

建議譯寫方式: Ren'ai St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

內洋

建議譯寫方式: Neiyang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

太武社區

建議譯寫方式: Taiwushequ | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

斗門

建議譯寫方式: Doume | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

民享

建議譯寫方式: Minxiang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

田埔

建議譯寫方式: Tianpu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

田墩

建議譯寫方式: Tiandu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

后宅

建議譯寫方式: Houzhai | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

后珩

建議譯寫方式: Houheng | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

成功路

建議譯寫方式: Chenggong Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

西山前

建議譯寫方式: Xishanqia | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

西吳

建議譯寫方式: Xiwu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

西園

建議譯寫方式: Xiyua | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

何厝

建議譯寫方式: Hecuo | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

五福街

建議譯寫方式: Wufu St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

仁愛街

建議譯寫方式: Ren'ai St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

內洋

建議譯寫方式: Neiyang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

太武社區

建議譯寫方式: Taiwushequ | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

斗門

建議譯寫方式: Doume | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

民享

建議譯寫方式: Minxiang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

田埔

建議譯寫方式: Tianpu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

田墩

建議譯寫方式: Tiandu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

后宅

建議譯寫方式: Houzhai | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

后珩

建議譯寫方式: Houheng | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

成功路

建議譯寫方式: Chenggong Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

西山前

建議譯寫方式: Xishanqia | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

西吳

建議譯寫方式: Xiwu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

西園

建議譯寫方式: Xiyua | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

何厝

建議譯寫方式: Hecuo | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

 |