春枋路
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱春枋路的建議譯寫方式是Chunfang Rd., 類別是街道, 縣市是屏東縣, 鄉鎮是枋寮鄉.

地名名稱春枋路
通用拼音(空)
漢語拼音(空)
建議譯寫方式Chunfang Rd.
類別街道
縣市屏東縣
鄉鎮枋寮鄉

地名名稱

春枋路

通用拼音

(空)

漢語拼音

(空)

建議譯寫方式

Chunfang Rd.

類別

街道

縣市

屏東縣

鄉鎮

枋寮鄉

根據名稱 春枋路 找到的相關資料

春枋路

建議譯寫方式: Chunfang Rd. | 類別: 街道 | 屏東縣 | 春日鄉

@ 地名譯寫資料

春枋路

建議譯寫方式: Chunfang Rd. | 類別: 街道 | 屏東縣 | 春日鄉

@ 地名譯寫資料

[ 搜尋所有 春枋路 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與春枋路同分類的地名譯寫資料

椰林路

建議譯寫方式: Yelin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

精勤路

建議譯寫方式: Jingqin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

精誠南路

建議譯寫方式: Jingcheng S. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

樹王一路

建議譯寫方式: Shuwang 1st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

大弘三街

建議譯寫方式: Dahong 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

大有五街

建議譯寫方式: Dayou 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

大聖街

建議譯寫方式: Dasheng St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

中美路

建議譯寫方式: Zhongmei Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

五權中街

建議譯寫方式: Wuquan Central St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

五權西路

建議譯寫方式: Wuquan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

公益北街

建議譯寫方式: Gongyi N. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

平等十一街

建議譯寫方式: Pingdeng 11th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

平等十二街

建議譯寫方式: Pingdeng 12th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

平等十三街

建議譯寫方式: Pingdeng 13th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

平等三街

建議譯寫方式: Pingdeng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

椰林路

建議譯寫方式: Yelin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

精勤路

建議譯寫方式: Jingqin Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

精誠南路

建議譯寫方式: Jingcheng S. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

樹王一路

建議譯寫方式: Shuwang 1st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 南區

大弘三街

建議譯寫方式: Dahong 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

大有五街

建議譯寫方式: Dayou 5th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

大聖街

建議譯寫方式: Dasheng St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

中美路

建議譯寫方式: Zhongmei Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

五權中街

建議譯寫方式: Wuquan Central St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

五權西路

建議譯寫方式: Wuquan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

公益北街

建議譯寫方式: Gongyi N. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西區

平等十一街

建議譯寫方式: Pingdeng 11th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

平等十二街

建議譯寫方式: Pingdeng 12th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

平等十三街

建議譯寫方式: Pingdeng 13th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

平等三街

建議譯寫方式: Pingdeng 3rd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區

 |