19019091
- 貨品基本資料 (統計參考用) @ 經濟部國際貿易署

貨品號列19019091的中文貨名是其他第1901節所屬之含米量不低於30%調製品, 英文貨名是Other preparations of heading 19.01 containing not less than 30% of rice, 實施日期是1021129, 截止日期是9999999.

貨品號列19019091
實施日期1021129
截止日期9999999
中文貨名其他第1901節所屬之含米量不低於30%調製品
英文貨名Other preparations of heading 19.01 containing not less than 30% of rice

貨品號列

19019091

實施日期

1021129

截止日期

9999999

中文貨名

其他第1901節所屬之含米量不低於30%調製品

英文貨名

Other preparations of heading 19.01 containing not less than 30% of rice

根據識別碼 19019091 找到的相關資料

98257200

中文貨名: 第18069092及19019091號之其他調製食品,含米量不低於30%者 | 英文貨名: Other food preparations, containing not less than 30% of rice, of Division Nos. 18069092 and 1901909... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

98257200

中文貨名: 第18069092及19019091號之其他調製食品,含米量不低於30%者 | 英文貨名: Other food preparations, containing not less than 30% of rice, of Division Nos. 18069092 and 1901909... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

[ 搜尋所有 19019091 ... ]

根據名稱 其他第1901節所屬之含米量不低於30 調製品 找到的相關資料

(以下顯示 5 筆) (或要:直接搜尋所有 其他第1901節所屬之含米量不低於30 調製品 ...)

98257200204

中文貨名: 第1901.90.91.00號所屬之「其他第1901節所屬之含米量不低於30%調製品」 | 英文貨名: Other preparations of heading No. 19.01 containing not less than 30% of rice, of Item No. 1901.90.91... | 實施日期: 1060908 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

第1901.90.91.00號所屬之「其他第1901節所屬之含米量不低於30%調製品」

貨品分類號列: 98257200204 | 英文貨名: Other preparations of heading No. 19.01 containing not less than 30% of rice, of Item No. 1901.90.91... | 第一欄稅率: 25% | 第二欄稅率: | 第三欄稅率: 25% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

其他第1901節所屬之含米量不低於30%調製品

貨品號列: 1901.90.91.00-9 | 英文貨名: Other preparations of heading No. 19.01 containing not less than 30% of rice | 輸入規定: F01 MW0

@ 大陸物品不准許輸入項目

19019091009

中文貨名: 其他第1901節所屬之含米量不低於30%調製品 | 英文貨名: Other preparations of heading No. 19.01 containing not less than 30% of rice | 實施日期: 0910101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

其他第1901節所屬之含米量不低於30%調製品

貨品分類號列: 19019091009 | 英文貨名: Other preparations of heading 19.01 containing not less than 30% of rice | 第一欄稅率: NT$49/KGM | 第二欄稅率: NT$18.4/KGM (NZ) NT$32.6/KGM (SG) NT$49/KGM (PA,GT,NI,SV,HN) | 第三欄稅率: NT$49/KGM | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

98257200204

中文貨名: 第1901.90.91.00號所屬之「其他第1901節所屬之含米量不低於30%調製品」 | 英文貨名: Other preparations of heading No. 19.01 containing not less than 30% of rice, of Item No. 1901.90.91... | 實施日期: 1060908 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

第1901.90.91.00號所屬之「其他第1901節所屬之含米量不低於30%調製品」

貨品分類號列: 98257200204 | 英文貨名: Other preparations of heading No. 19.01 containing not less than 30% of rice, of Item No. 1901.90.91... | 第一欄稅率: 25% | 第二欄稅率: | 第三欄稅率: 25% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

其他第1901節所屬之含米量不低於30%調製品

貨品號列: 1901.90.91.00-9 | 英文貨名: Other preparations of heading No. 19.01 containing not less than 30% of rice | 輸入規定: F01 MW0

@ 大陸物品不准許輸入項目

19019091009

中文貨名: 其他第1901節所屬之含米量不低於30%調製品 | 英文貨名: Other preparations of heading No. 19.01 containing not less than 30% of rice | 實施日期: 0910101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

其他第1901節所屬之含米量不低於30%調製品

貨品分類號列: 19019091009 | 英文貨名: Other preparations of heading 19.01 containing not less than 30% of rice | 第一欄稅率: NT$49/KGM | 第二欄稅率: NT$18.4/KGM (NZ) NT$32.6/KGM (SG) NT$49/KGM (PA,GT,NI,SV,HN) | 第三欄稅率: NT$49/KGM | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 其他第1901節所屬之含米量不低於30 調製品 ... ]

在『貨品基本資料 (統計參考用)』資料集內搜尋:


與19019091同分類的貨品基本資料 (統計參考用)

02109300

中文貨名: 鹹、浸鹹、乾或燻製之爬蟲類(包括蛇及龜)及食用雜碎;及其肉或雜碎肉製成之食用肉粉及粗肉粉 | 英文貨名: Meat and edible offals of reptiles (including snakes and turtles) , salted , in brine , dried or smo... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

02109300111

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之蛇肉 | 英文貨名: Meat of snakes,salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300148

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之龜肉 | 英文貨名: Meat of turtles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300193

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之其他爬蟲類肉 | 英文貨名: Meat of other reptiles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300219

中文貨名: 乾百步蛇肉(包括中藥用) | 英文貨名: Meat of hundred-pace snake (agkistrodon acutus), dried (incl. for Chinese drugs) | 實施日期: 0921219 | 截止日期: 0940831

02109300228

中文貨名: 乾雨傘節肉(包括中藥用) | 英文貨名: Meat of banded krait (bungarus multicinctus), dried (incl. for Chinese drugs) | 實施日期: 0921219 | 截止日期: 0940831

02109300237

中文貨名: 乾蛇肉 | 英文貨名: Meat of snakes, dried | 實施日期: 0940901 | 截止日期:

02109300246

中文貨名: 乾龜肉 | 英文貨名: Meat of turtles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300291

中文貨名: 其他乾爬蟲類肉 | 英文貨名: Meat of other reptiles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300317

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之蛇食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of snakes, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300326

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之龜食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of turtles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300399

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之其他爬蟲類食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of other reptiles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300415

中文貨名: 乾蛇食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of snakes, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300424

中文貨名: 乾龜食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of turtles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300497

中文貨名: 乾其他爬蟲類食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of other reptiles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300

中文貨名: 鹹、浸鹹、乾或燻製之爬蟲類(包括蛇及龜)及食用雜碎;及其肉或雜碎肉製成之食用肉粉及粗肉粉 | 英文貨名: Meat and edible offals of reptiles (including snakes and turtles) , salted , in brine , dried or smo... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

02109300111

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之蛇肉 | 英文貨名: Meat of snakes,salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300148

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之龜肉 | 英文貨名: Meat of turtles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300193

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之其他爬蟲類肉 | 英文貨名: Meat of other reptiles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300219

中文貨名: 乾百步蛇肉(包括中藥用) | 英文貨名: Meat of hundred-pace snake (agkistrodon acutus), dried (incl. for Chinese drugs) | 實施日期: 0921219 | 截止日期: 0940831

02109300228

中文貨名: 乾雨傘節肉(包括中藥用) | 英文貨名: Meat of banded krait (bungarus multicinctus), dried (incl. for Chinese drugs) | 實施日期: 0921219 | 截止日期: 0940831

02109300237

中文貨名: 乾蛇肉 | 英文貨名: Meat of snakes, dried | 實施日期: 0940901 | 截止日期:

02109300246

中文貨名: 乾龜肉 | 英文貨名: Meat of turtles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300291

中文貨名: 其他乾爬蟲類肉 | 英文貨名: Meat of other reptiles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300317

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之蛇食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of snakes, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300326

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之龜食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of turtles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300399

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之其他爬蟲類食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of other reptiles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300415

中文貨名: 乾蛇食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of snakes, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300424

中文貨名: 乾龜食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of turtles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300497

中文貨名: 乾其他爬蟲類食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of other reptiles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

 |