62064000002
- 貨品基本資料 (統計參考用) @ 經濟部國際貿易署

貨品號列62064000002的中文貨名是人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫, 英文貨名是Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, of man-made fibres, 實施日期是0780101.

貨品號列62064000002
實施日期0780101
截止日期(空)
中文貨名人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫
英文貨名Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, of man-made fibres

貨品號列

62064000002

實施日期

0780101

截止日期

(空)

中文貨名

人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫

英文貨名

Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, of man-made fibres

根據識別碼 62064000002 找到的相關資料

(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 62064000002 ...)

62064000002

輸入輸出: E | 規定代號: 123 | 實施日期: 0940101 | 截止日期:

@ 貨品輸出入規定資料 (統計參考用)

62064000002

輸入輸出: I | 規定代號: 123 | 實施日期: 0870401 | 截止日期:

@ 貨品輸出入規定資料 (統計參考用)

人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫

貨品分類號列: 62064000002 | 英文貨名: Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, of man-made fibres | 第一欄稅率: 10.5% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ) 5.2% (SG) | 第三欄稅率: 12.5% | 統計數量單位: DZN | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

62064000002

輸入輸出: E | 規定代號: 123 | 實施日期: 0940101 | 截止日期:

@ 貨品輸出入規定資料 (統計參考用)

62064000002

輸入輸出: I | 規定代號: 123 | 實施日期: 0870401 | 截止日期:

@ 貨品輸出入規定資料 (統計參考用)

人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫

貨品分類號列: 62064000002 | 英文貨名: Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, of man-made fibres | 第一欄稅率: 10.5% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ) 5.2% (SG) | 第三欄稅率: 12.5% | 統計數量單位: DZN | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 62064000002 ... ]

根據名稱 人造纖維製女用或女童用上衣 襯衫及短衫 找到的相關資料

(以下顯示 6 筆) (或要:直接搜尋所有 人造纖維製女用或女童用上衣 襯衫及短衫 ...)

61062000

中文貨名: 人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫,針織或鉤針織者 | 英文貨名: Women's or girls' blouses, shirts and shirt blouses, knitted or crocheted, of man-made fibres | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

61062000007

中文貨名: 人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫,針織或鉤針織者 | 英文貨名: Women's or girls' blouses, shirts and shirt blouses, knitted or crocheted, of man-made fibres | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫,針織或鈎針織者

貨品分類號列: 61062000007 | 英文貨名: Women's or girls' blouses, shirts and shirt blouses, knitted or crocheted, of man-made fibres | 第一欄稅率: 12% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ) 6% (SG) | 第三欄稅率: 12.5% | 統計數量單位: DZN | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫,針織或鉤針織者

貨品號列: 6106.20.00.00-7 | 英文貨名: Women's or girls' blouses, shirts and shirt blouses, knitted or crocheted, of man-made fibres | 輸入規定:

@ 大陸物品准許輸入項目

62064000

中文貨名: 人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫 | 英文貨名: Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, of man-made fibres | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫

貨品號列: 6206.40.00.00-2 | 英文貨名: Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, of man-made fibres | 輸入規定:

@ 大陸物品准許輸入項目

61062000

中文貨名: 人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫,針織或鉤針織者 | 英文貨名: Women's or girls' blouses, shirts and shirt blouses, knitted or crocheted, of man-made fibres | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

61062000007

中文貨名: 人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫,針織或鉤針織者 | 英文貨名: Women's or girls' blouses, shirts and shirt blouses, knitted or crocheted, of man-made fibres | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫,針織或鈎針織者

貨品分類號列: 61062000007 | 英文貨名: Women's or girls' blouses, shirts and shirt blouses, knitted or crocheted, of man-made fibres | 第一欄稅率: 12% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ) 6% (SG) | 第三欄稅率: 12.5% | 統計數量單位: DZN | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫,針織或鉤針織者

貨品號列: 6106.20.00.00-7 | 英文貨名: Women's or girls' blouses, shirts and shirt blouses, knitted or crocheted, of man-made fibres | 輸入規定:

@ 大陸物品准許輸入項目

62064000

中文貨名: 人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫 | 英文貨名: Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, of man-made fibres | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

人造纖維製女用或女童用上衣、襯衫及短衫

貨品號列: 6206.40.00.00-2 | 英文貨名: Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, of man-made fibres | 輸入規定:

@ 大陸物品准許輸入項目

[ 搜尋所有 人造纖維製女用或女童用上衣 襯衫及短衫 ... ]

在『貨品基本資料 (統計參考用)』資料集內搜尋:


與62064000002同分類的貨品基本資料 (統計參考用)

02109300148

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之龜肉 | 英文貨名: Meat of turtles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300193

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之其他爬蟲類肉 | 英文貨名: Meat of other reptiles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300219

中文貨名: 乾百步蛇肉(包括中藥用) | 英文貨名: Meat of hundred-pace snake (agkistrodon acutus), dried (incl. for Chinese drugs) | 實施日期: 0921219 | 截止日期: 0940831

02109300228

中文貨名: 乾雨傘節肉(包括中藥用) | 英文貨名: Meat of banded krait (bungarus multicinctus), dried (incl. for Chinese drugs) | 實施日期: 0921219 | 截止日期: 0940831

02109300237

中文貨名: 乾蛇肉 | 英文貨名: Meat of snakes, dried | 實施日期: 0940901 | 截止日期:

02109300246

中文貨名: 乾龜肉 | 英文貨名: Meat of turtles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300291

中文貨名: 其他乾爬蟲類肉 | 英文貨名: Meat of other reptiles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300317

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之蛇食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of snakes, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300326

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之龜食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of turtles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300399

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之其他爬蟲類食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of other reptiles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300415

中文貨名: 乾蛇食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of snakes, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300424

中文貨名: 乾龜食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of turtles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300497

中文貨名: 乾其他爬蟲類食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of other reptiles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300512

中文貨名: 蛇肉或其雜碎肉製成之食用肉粉及粗肉粉 | 英文貨名: Edible flours and meals of meat and offal of snakes | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300521

中文貨名: 龜肉或其雜碎肉製成之食用肉粉及粗肉粉 | 英文貨名: Edible flours and meals of meat and offal of turtles | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300148

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之龜肉 | 英文貨名: Meat of turtles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300193

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之其他爬蟲類肉 | 英文貨名: Meat of other reptiles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300219

中文貨名: 乾百步蛇肉(包括中藥用) | 英文貨名: Meat of hundred-pace snake (agkistrodon acutus), dried (incl. for Chinese drugs) | 實施日期: 0921219 | 截止日期: 0940831

02109300228

中文貨名: 乾雨傘節肉(包括中藥用) | 英文貨名: Meat of banded krait (bungarus multicinctus), dried (incl. for Chinese drugs) | 實施日期: 0921219 | 截止日期: 0940831

02109300237

中文貨名: 乾蛇肉 | 英文貨名: Meat of snakes, dried | 實施日期: 0940901 | 截止日期:

02109300246

中文貨名: 乾龜肉 | 英文貨名: Meat of turtles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300291

中文貨名: 其他乾爬蟲類肉 | 英文貨名: Meat of other reptiles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300317

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之蛇食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of snakes, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300326

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之龜食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of turtles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300399

中文貨名: 鹹、浸鹹或燻製之其他爬蟲類食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of other reptiles, salted, in brine or smoked | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300415

中文貨名: 乾蛇食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of snakes, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300424

中文貨名: 乾龜食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of turtles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300497

中文貨名: 乾其他爬蟲類食用雜碎 | 英文貨名: Edible offal of other reptiles, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300512

中文貨名: 蛇肉或其雜碎肉製成之食用肉粉及粗肉粉 | 英文貨名: Edible flours and meals of meat and offal of snakes | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

02109300521

中文貨名: 龜肉或其雜碎肉製成之食用肉粉及粗肉粉 | 英文貨名: Edible flours and meals of meat and offal of turtles | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

 |