allegation of use
- 商標專有名詞中英對照 @ 經濟部智慧財產局

商標英文專有名詞allegation of use的商標中文專有名詞是使用聲明, 序號是19.

序號19
商標英文專有名詞allegation of use
商標中文專有名詞使用聲明

序號

19

商標英文專有名詞

allegation of use

商標中文專有名詞

使用聲明

根據名稱 allegation of use 找到的相關資料

無其他 allegation of use 資料。

[ 搜尋所有 allegation of use ... ]

在『商標專有名詞中英對照』資料集內搜尋:


與allegation of use同分類的商標專有名詞中英對照

source

商標中文專有名詞: 來源 | 序號: 527

excusable non-use

商標中文專有名詞: 有正當事由未使用 | 序號: 205

fair use

商標中文專有名詞: 正當使用 | 序號: 211

quia timet injunction

商標中文專有名詞: 預防性禁制令 | 序號: 461

propriety

商標中文專有名詞: 適當、妥當、正當、得體 | 序號: 450

insignia

商標中文專有名詞: 〈常複數〉表示階級、團體成員身分等用的佩章、衣飾等 | 序號: 306

estoppel

商標中文專有名詞: 禁止翻供、禁止反言 | 序號: 197

requirement

商標中文專有名詞: 要求、必要條件、規定 | 序號: 494

Trademark Treaty Implementation Act

商標中文專有名詞: 商標條約執行法 | 序號: 569

relevant purchaser

商標中文專有名詞: 相關購買人 | 序號: 457

recordation

商標中文專有名詞: 登記 | 序號: 465

opinion letter

商標中文專有名詞: 意見書 | 序號: 384

conduct

商標中文專有名詞: 處理 | 序號: 102

Gazetteer

商標中文專有名詞: 地名詞典 | 序號: 249

entitle

商標中文專有名詞: 給與權利(或資格) | 序號: 186

source

商標中文專有名詞: 來源 | 序號: 527

excusable non-use

商標中文專有名詞: 有正當事由未使用 | 序號: 205

fair use

商標中文專有名詞: 正當使用 | 序號: 211

quia timet injunction

商標中文專有名詞: 預防性禁制令 | 序號: 461

propriety

商標中文專有名詞: 適當、妥當、正當、得體 | 序號: 450

insignia

商標中文專有名詞: 〈常複數〉表示階級、團體成員身分等用的佩章、衣飾等 | 序號: 306

estoppel

商標中文專有名詞: 禁止翻供、禁止反言 | 序號: 197

requirement

商標中文專有名詞: 要求、必要條件、規定 | 序號: 494

Trademark Treaty Implementation Act

商標中文專有名詞: 商標條約執行法 | 序號: 569

relevant purchaser

商標中文專有名詞: 相關購買人 | 序號: 457

recordation

商標中文專有名詞: 登記 | 序號: 465

opinion letter

商標中文專有名詞: 意見書 | 序號: 384

conduct

商標中文專有名詞: 處理 | 序號: 102

Gazetteer

商標中文專有名詞: 地名詞典 | 序號: 249

entitle

商標中文專有名詞: 給與權利(或資格) | 序號: 186

 |