applicant's country of origin
- 商標專有名詞中英對照 @ 經濟部智慧財產局

商標英文專有名詞applicant's country of origin的商標中文專有名詞是申請人原屬國, 序號是33.

序號33
商標英文專有名詞applicant's country of origin
商標中文專有名詞申請人原屬國

序號

33

商標英文專有名詞

applicant's country of origin

商標中文專有名詞

申請人原屬國

根據名稱 applicant's country of origin 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 applicant's country of origin ...)

An applicant must own a foreign registration from the applicant's country of origin under U. S. Trad...

商標中文專有名詞: 依據美國商標法第44條項規定,申請人必須從原屬國取得境外註冊權。所謂原屬國,依該條規定,係指凡有設營業所或住所之所在國而言,否則以國籍定之,但以美國為締約國成員之一始有適用,如不適用,則以獲准商標註冊... | 序號: 34

@ 商標專有名詞中英對照

Under trademark Act section 44(d), the priority claim does not require that the applicant establish ...

商標中文專有名詞: 依據商標法第四十四條(d)項規定,優先權之請求無須於申請人之所屬國已為商標註冊之申請。 | 序號: 434

@ 商標專有名詞中英對照

An applicant must own a foreign registration from the applicant's country of origin under U. S. Trad...

商標中文專有名詞: 依據美國商標法第44條項規定,申請人必須從原屬國取得境外註冊權。所謂原屬國,依該條規定,係指凡有設營業所或住所之所在國而言,否則以國籍定之,但以美國為締約國成員之一始有適用,如不適用,則以獲准商標註冊... | 序號: 34

@ 商標專有名詞中英對照

Under trademark Act section 44(d), the priority claim does not require that the applicant establish ...

商標中文專有名詞: 依據商標法第四十四條(d)項規定,優先權之請求無須於申請人之所屬國已為商標註冊之申請。 | 序號: 434

@ 商標專有名詞中英對照

[ 搜尋所有 applicant's country of origin ... ]

在『商標專有名詞中英對照』資料集內搜尋:


與applicant's country of origin同分類的商標專有名詞中英對照

framework

商標中文專有名詞: 架構 | 序號: 241

judicial notice

商標中文專有名詞: 司法認知 | 序號: 331

preclude

商標中文專有名詞: 避免、防止 | 序號: 419

function

商標中文專有名詞: 功能、作用 | 序號: 247

Trademark Trial and Appeal Board

商標中文專有名詞: 商標訴願暨上訴委員會 | 序號: 573

misdescription

商標中文專有名詞: 錯誤的描述 | 序號: 362

indicate

商標中文專有名詞: 指示、指出 | 序號: 296

likelihood of confusion

商標中文專有名詞: 混淆之虞 | 序號: 343

government agency

商標中文專有名詞: 政府機關 | 序號: 261

printout

商標中文專有名詞: 列印出的資料 | 序號: 429

informality

商標中文專有名詞: 非要式、非正式 | 序號: 298

classification

商標中文專有名詞: 分類 | 序號: 75

filing fee

商標中文專有名詞: 申請費 | 序號: 225

refer

商標中文專有名詞: 把...歸因(於), | 序號: 469

domicile

商標中文專有名詞: 住所 | 序號: 168

framework

商標中文專有名詞: 架構 | 序號: 241

judicial notice

商標中文專有名詞: 司法認知 | 序號: 331

preclude

商標中文專有名詞: 避免、防止 | 序號: 419

function

商標中文專有名詞: 功能、作用 | 序號: 247

Trademark Trial and Appeal Board

商標中文專有名詞: 商標訴願暨上訴委員會 | 序號: 573

misdescription

商標中文專有名詞: 錯誤的描述 | 序號: 362

indicate

商標中文專有名詞: 指示、指出 | 序號: 296

likelihood of confusion

商標中文專有名詞: 混淆之虞 | 序號: 343

government agency

商標中文專有名詞: 政府機關 | 序號: 261

printout

商標中文專有名詞: 列印出的資料 | 序號: 429

informality

商標中文專有名詞: 非要式、非正式 | 序號: 298

classification

商標中文專有名詞: 分類 | 序號: 75

filing fee

商標中文專有名詞: 申請費 | 序號: 225

refer

商標中文專有名詞: 把...歸因(於), | 序號: 469

domicile

商標中文專有名詞: 住所 | 序號: 168

 |