competent authority
- 商標專有名詞中英對照 @ 經濟部智慧財產局

商標英文專有名詞competent authority的商標中文專有名詞是主管機關, 序號是96.

序號96
商標英文專有名詞competent authority
商標中文專有名詞主管機關

序號

96

商標英文專有名詞

competent authority

商標中文專有名詞

主管機關

根據名稱 competent authority 找到的相關資料

新北市禁止或限制水域遊憩活動區域

資料集識別碼: 136474 | 詮釋資料更新時間: 2023-07-26 16:46:36 | 品質檢測: 白金 | 檔案格式: CSV | 編碼格式: UTF-8 | 提供機關: 新北市政府觀光旅遊局 | 服務分類: 休閒旅遊 | 資料集描述: 新北市禁止或限制水域遊憩活動區域,包含資料座標、主管機關、法令依據與罰則

@ 政府資料開放平臺資料集清單

新北市禁止或限制水域遊憩活動區域

資料集識別碼: 136474 | 詮釋資料更新時間: 2023-07-26 16:46:36 | 品質檢測: 白金 | 檔案格式: CSV | 編碼格式: UTF-8 | 提供機關: 新北市政府觀光旅遊局 | 服務分類: 休閒旅遊 | 資料集描述: 新北市禁止或限制水域遊憩活動區域,包含資料座標、主管機關、法令依據與罰則

@ 政府資料開放平臺資料集清單

[ 搜尋所有 competent authority ... ]

在『商標專有名詞中英對照』資料集內搜尋:


與competent authority同分類的商標專有名詞中英對照

reverse confusion

商標中文專有名詞: 反向的混淆誤認 | 序號: 497

mutatis mutandis

商標中文專有名詞: 準用 | 序號: 367

in force

商標中文專有名詞: 有效 | 序號: 230

The Office will not make an inquiry unless evidence of record clearly indicates that the applicant m...

商標中文專有名詞: 除非證據記紀錄顯示 申請人可能使用商標於違法交易。 | 序號: 305

meaning

商標中文專有名詞: 觀念、意義 | 序號: 355

commerce clause

商標中文專有名詞: 商業條款 | 序號: 88

anti-dilution statutes

商標中文專有名詞: 反淡化法 | 序號: 26

sophisticated

商標中文專有名詞: 世故且精明的 | 序號: 520

Trademark Law Revision Act

商標中文專有名詞: 商標修正案,指1988藍能法案之修正 | 序號: 566

rectify

商標中文專有名詞: 商標註冊之廢除、撤銷(英國及少數英國法係國家使用) | 序號: 468

demonstrate

商標中文專有名詞: 論證、,證明 | 序號: 139

The cited registration is not in use.

商標中文專有名詞: 引證的註冊商標並未使用 | 序號: 589

primary meaning

商標中文專有名詞: 主要涵義 | 序號: 427

litmus

商標中文專有名詞: 固定的 | 序號: 346

collective mark

商標中文專有名詞: 團體標章 | 序號: 82

reverse confusion

商標中文專有名詞: 反向的混淆誤認 | 序號: 497

mutatis mutandis

商標中文專有名詞: 準用 | 序號: 367

in force

商標中文專有名詞: 有效 | 序號: 230

The Office will not make an inquiry unless evidence of record clearly indicates that the applicant m...

商標中文專有名詞: 除非證據記紀錄顯示 申請人可能使用商標於違法交易。 | 序號: 305

meaning

商標中文專有名詞: 觀念、意義 | 序號: 355

commerce clause

商標中文專有名詞: 商業條款 | 序號: 88

anti-dilution statutes

商標中文專有名詞: 反淡化法 | 序號: 26

sophisticated

商標中文專有名詞: 世故且精明的 | 序號: 520

Trademark Law Revision Act

商標中文專有名詞: 商標修正案,指1988藍能法案之修正 | 序號: 566

rectify

商標中文專有名詞: 商標註冊之廢除、撤銷(英國及少數英國法係國家使用) | 序號: 468

demonstrate

商標中文專有名詞: 論證、,證明 | 序號: 139

The cited registration is not in use.

商標中文專有名詞: 引證的註冊商標並未使用 | 序號: 589

primary meaning

商標中文專有名詞: 主要涵義 | 序號: 427

litmus

商標中文專有名詞: 固定的 | 序號: 346

collective mark

商標中文專有名詞: 團體標章 | 序號: 82

 |