De Facto Function
- 商標專有名詞中英對照 @ 經濟部智慧財產局
商標英文專有名詞De Facto Function的商標中文專有名詞是事實上功能性, 序號是126.
序號 | 126 |
商標英文專有名詞 | De Facto Function |
商標中文專有名詞 | 事實上功能性 |
序號126 |
商標英文專有名詞De Facto Function |
商標中文專有名詞事實上功能性 |
商標英文專有名詞De Facto Function的商標中文專有名詞是事實上功能性, 序號是126.
序號 | 126 |
商標英文專有名詞 | De Facto Function |
商標中文專有名詞 | 事實上功能性 |
序號126 |
商標英文專有名詞De Facto Function |
商標中文專有名詞事實上功能性 |
無其他 De Facto Function 資料。
[ 搜尋所有 De Facto Function ... ]
unregistrable | 商標中文專有名詞: 未登記的、未註冊的 | 序號: 586 |
competent authority | 商標中文專有名詞: 主管機關 | 序號: 96 |
U.S. Court of Appeals for the Federal Circuit | 商標中文專有名詞: 聯邦巡迴上訴法院 | 序號: 60 |
Paris Convention | 商標中文專有名詞: 巴黎公約 | 序號: 398 |
affidavit | 商標中文專有名詞: 宣誓書 | 序號: 17 |
appeal court | 商標中文專有名詞: 上訴法院 | 序號: 28 |
expiration | 商標中文專有名詞: 期滿、屆滿 | 序號: 208 |
withdraw | 商標中文專有名詞: 撤回 | 序號: 609 |
false | 商標中文專有名詞: 不正確的、謬誤的、不真實的 | 序號: 212 |
pentagon | 商標中文專有名詞: (幾何)五邊形 | 序號: 404 |
Use Based Refusals | 商標中文專有名詞: 以使用為基礎之拒絕條款 | 序號: 590 |
impulse | 商標中文專有名詞: 衝動的 | 序號: 292 |
Official Gazette | 商標中文專有名詞: 政府公報 | 序號: 378 |
perceive | 商標中文專有名詞: 察覺、感知、意識到、理解 | 序號: 406 |
allegation of use | 商標中文專有名詞: 使用聲明 | 序號: 19 |
unregistrable商標中文專有名詞: 未登記的、未註冊的 | 序號: 586 |
competent authority商標中文專有名詞: 主管機關 | 序號: 96 |
U.S. Court of Appeals for the Federal Circuit商標中文專有名詞: 聯邦巡迴上訴法院 | 序號: 60 |
Paris Convention商標中文專有名詞: 巴黎公約 | 序號: 398 |
affidavit商標中文專有名詞: 宣誓書 | 序號: 17 |
appeal court商標中文專有名詞: 上訴法院 | 序號: 28 |
expiration商標中文專有名詞: 期滿、屆滿 | 序號: 208 |
withdraw商標中文專有名詞: 撤回 | 序號: 609 |
false商標中文專有名詞: 不正確的、謬誤的、不真實的 | 序號: 212 |
pentagon商標中文專有名詞: (幾何)五邊形 | 序號: 404 |
Use Based Refusals商標中文專有名詞: 以使用為基礎之拒絕條款 | 序號: 590 |
impulse商標中文專有名詞: 衝動的 | 序號: 292 |
Official Gazette商標中文專有名詞: 政府公報 | 序號: 378 |
perceive商標中文專有名詞: 察覺、感知、意識到、理解 | 序號: 406 |
allegation of use商標中文專有名詞: 使用聲明 | 序號: 19 |