overriding concern
- 商標專有名詞中英對照 @ 經濟部智慧財產局

商標英文專有名詞overriding concern的商標中文專有名詞是優先考量, 序號是394.

序號394
商標英文專有名詞overriding concern
商標中文專有名詞優先考量

序號

394

商標英文專有名詞

overriding concern

商標中文專有名詞

優先考量

根據名稱 overriding concern 找到的相關資料

無其他 overriding concern 資料。

[ 搜尋所有 overriding concern ... ]

在『商標專有名詞中英對照』資料集內搜尋:


與overriding concern同分類的商標專有名詞中英對照

Code of Federal Regulations

商標中文專有名詞: 聯邦法規法典 | 序號: 58

reverse confusion

商標中文專有名詞: 反向的混淆誤認 | 序號: 497

mutatis mutandis

商標中文專有名詞: 準用 | 序號: 367

in force

商標中文專有名詞: 有效 | 序號: 230

The Office will not make an inquiry unless evidence of record clearly indicates that the applicant m...

商標中文專有名詞: 除非證據記紀錄顯示 申請人可能使用商標於違法交易。 | 序號: 305

meaning

商標中文專有名詞: 觀念、意義 | 序號: 355

commerce clause

商標中文專有名詞: 商業條款 | 序號: 88

anti-dilution statutes

商標中文專有名詞: 反淡化法 | 序號: 26

sophisticated

商標中文專有名詞: 世故且精明的 | 序號: 520

Trademark Law Revision Act

商標中文專有名詞: 商標修正案,指1988藍能法案之修正 | 序號: 566

rectify

商標中文專有名詞: 商標註冊之廢除、撤銷(英國及少數英國法係國家使用) | 序號: 468

demonstrate

商標中文專有名詞: 論證、,證明 | 序號: 139

The cited registration is not in use.

商標中文專有名詞: 引證的註冊商標並未使用 | 序號: 589

primary meaning

商標中文專有名詞: 主要涵義 | 序號: 427

litmus

商標中文專有名詞: 固定的 | 序號: 346

Code of Federal Regulations

商標中文專有名詞: 聯邦法規法典 | 序號: 58

reverse confusion

商標中文專有名詞: 反向的混淆誤認 | 序號: 497

mutatis mutandis

商標中文專有名詞: 準用 | 序號: 367

in force

商標中文專有名詞: 有效 | 序號: 230

The Office will not make an inquiry unless evidence of record clearly indicates that the applicant m...

商標中文專有名詞: 除非證據記紀錄顯示 申請人可能使用商標於違法交易。 | 序號: 305

meaning

商標中文專有名詞: 觀念、意義 | 序號: 355

commerce clause

商標中文專有名詞: 商業條款 | 序號: 88

anti-dilution statutes

商標中文專有名詞: 反淡化法 | 序號: 26

sophisticated

商標中文專有名詞: 世故且精明的 | 序號: 520

Trademark Law Revision Act

商標中文專有名詞: 商標修正案,指1988藍能法案之修正 | 序號: 566

rectify

商標中文專有名詞: 商標註冊之廢除、撤銷(英國及少數英國法係國家使用) | 序號: 468

demonstrate

商標中文專有名詞: 論證、,證明 | 序號: 139

The cited registration is not in use.

商標中文專有名詞: 引證的註冊商標並未使用 | 序號: 589

primary meaning

商標中文專有名詞: 主要涵義 | 序號: 427

litmus

商標中文專有名詞: 固定的 | 序號: 346

 |