Trademark Act
- 商標專有名詞中英對照 @ 經濟部智慧財產局

商標英文專有名詞Trademark Act的商標中文專有名詞是商標法, 序號是564.

序號564
商標英文專有名詞Trademark Act
商標中文專有名詞商標法

序號

564

商標英文專有名詞

Trademark Act

商標中文專有名詞

商標法

根據名稱 Trademark Act 找到的相關資料

(以下顯示 5 筆) (或要:直接搜尋所有 Trademark Act ...)

Under trademark Act section 44(d), the priority claim does not require that the applicant establish ...

商標中文專有名詞: 依據商標法第四十四條(d)項規定,優先權之請求無須於申請人之所屬國已為商標註冊之申請。 | 序號: 434

@ 商標專有名詞中英對照

An applicant must own a foreign registration from the applicant's country of origin under U. S. Trad...

商標中文專有名詞: 依據美國商標法第44條項規定,申請人必須從原屬國取得境外註冊權。所謂原屬國,依該條規定,係指凡有設營業所或住所之所在國而言,否則以國籍定之,但以美國為締約國成員之一始有適用,如不適用,則以獲准商標註冊... | 序號: 34

@ 商標專有名詞中英對照

Federal Trademark Dilution Act

商標中文專有名詞: 聯邦商標淡化法 | 序號: 219

@ 商標專有名詞中英對照

Trademark Law Revision Act

商標中文專有名詞: 商標修正案,指1988藍能法案之修正 | 序號: 566

@ 商標專有名詞中英對照

Trademark Treaty Implementation Act

商標中文專有名詞: 商標條約執行法 | 序號: 569

@ 商標專有名詞中英對照

Under trademark Act section 44(d), the priority claim does not require that the applicant establish ...

商標中文專有名詞: 依據商標法第四十四條(d)項規定,優先權之請求無須於申請人之所屬國已為商標註冊之申請。 | 序號: 434

@ 商標專有名詞中英對照

An applicant must own a foreign registration from the applicant's country of origin under U. S. Trad...

商標中文專有名詞: 依據美國商標法第44條項規定,申請人必須從原屬國取得境外註冊權。所謂原屬國,依該條規定,係指凡有設營業所或住所之所在國而言,否則以國籍定之,但以美國為締約國成員之一始有適用,如不適用,則以獲准商標註冊... | 序號: 34

@ 商標專有名詞中英對照

Federal Trademark Dilution Act

商標中文專有名詞: 聯邦商標淡化法 | 序號: 219

@ 商標專有名詞中英對照

Trademark Law Revision Act

商標中文專有名詞: 商標修正案,指1988藍能法案之修正 | 序號: 566

@ 商標專有名詞中英對照

Trademark Treaty Implementation Act

商標中文專有名詞: 商標條約執行法 | 序號: 569

@ 商標專有名詞中英對照

[ 搜尋所有 Trademark Act ... ]

在『商標專有名詞中英對照』資料集內搜尋:


與Trademark Act同分類的商標專有名詞中英對照

registry

商標中文專有名詞: 登記處、註冊處 | 序號: 479

stippling statement

商標中文專有名詞: 點畫說明 | 序號: 541

merits

商標中文專有名詞: 事實真相、是非曲直 | 序號: 361

knowledge threshold

商標中文專有名詞: 知悉門檻 | 序號: 336

counter with

商標中文專有名詞: 與…相反的 | 序號: 118

TRIPS

商標中文專有名詞: 與貿易有關之智慧財產權協定 | 序號: 570

division

商標中文專有名詞: 分割 | 序號: 164

membership

商標中文專有名詞: 會員身分 | 序號: 358

collective trademark

商標中文專有名詞: 團體商標 | 序號: 84

contradict

商標中文專有名詞: 否定(陳述等) 、反駁 | 序號: 115

unions

商標中文專有名詞: 工會、聯合會、協會 | 序號: 584

service mark

商標中文專有名詞: 服務商標 | 序號: 508

examination

商標中文專有名詞: 審查 | 序號: 202

SOU

商標中文專有名詞: 使用聲明 | 序號: 522

registration

商標中文專有名詞: 註冊 | 序號: 476

registry

商標中文專有名詞: 登記處、註冊處 | 序號: 479

stippling statement

商標中文專有名詞: 點畫說明 | 序號: 541

merits

商標中文專有名詞: 事實真相、是非曲直 | 序號: 361

knowledge threshold

商標中文專有名詞: 知悉門檻 | 序號: 336

counter with

商標中文專有名詞: 與…相反的 | 序號: 118

TRIPS

商標中文專有名詞: 與貿易有關之智慧財產權協定 | 序號: 570

division

商標中文專有名詞: 分割 | 序號: 164

membership

商標中文專有名詞: 會員身分 | 序號: 358

collective trademark

商標中文專有名詞: 團體商標 | 序號: 84

contradict

商標中文專有名詞: 否定(陳述等) 、反駁 | 序號: 115

unions

商標中文專有名詞: 工會、聯合會、協會 | 序號: 584

service mark

商標中文專有名詞: 服務商標 | 序號: 508

examination

商標中文專有名詞: 審查 | 序號: 202

SOU

商標中文專有名詞: 使用聲明 | 序號: 522

registration

商標中文專有名詞: 註冊 | 序號: 476

 |