without valid reasons
- 商標專有名詞中英對照 @ 經濟部智慧財產局

商標英文專有名詞without valid reasons的商標中文專有名詞是無正當事由, 序號是598.

序號598
商標英文專有名詞without valid reasons
商標中文專有名詞無正當事由

序號

598

商標英文專有名詞

without valid reasons

商標中文專有名詞

無正當事由

根據名稱 without valid reasons 找到的相關資料

無其他 without valid reasons 資料。

[ 搜尋所有 without valid reasons ... ]

在『商標專有名詞中英對照』資料集內搜尋:


與without valid reasons同分類的商標專有名詞中英對照

acquired distinctiveness

商標中文專有名詞: 取得識別性、後天識別性 | 序號: 8

delete

商標中文專有名詞: 刪除、擦去 | 序號: 138

for the Protection of Industrial Property of 1883

商標中文專有名詞: 成立於1883年,目的在於保護工業財產權。 | 序號: 399

CFI

商標中文專有名詞: 法院第一審 | 序號: 55

be similar to

商標中文專有名詞: 與….近似 | 序號: 514

identity of the trade mark

商標中文專有名詞: 商標本質 | 序號: 281

initial examination period

商標中文專有名詞: 初審期間 | 序號: 302

impulse vs. careful, sophisticated purchasing

商標中文專有名詞: 衝動的或世故精明的購買 | 序號: 293

reinstatement

商標中文專有名詞: 恢復、復原 | 序號: 480

dismissal

商標中文專有名詞: 駁回訴訟 | 序號: 155

constitute

商標中文專有名詞: 構成、組成 | 序號: 108

Federal Trademark Dilution Act

商標中文專有名詞: 聯邦商標淡化法 | 序號: 219

file history

商標中文專有名詞: 申請歷史 | 序號: 222

home registration or application

商標中文專有名詞: 本國註冊或申請 | 序號: 273

commissioner

商標中文專有名詞: 委員、首長 | 序號: 90

acquired distinctiveness

商標中文專有名詞: 取得識別性、後天識別性 | 序號: 8

delete

商標中文專有名詞: 刪除、擦去 | 序號: 138

for the Protection of Industrial Property of 1883

商標中文專有名詞: 成立於1883年,目的在於保護工業財產權。 | 序號: 399

CFI

商標中文專有名詞: 法院第一審 | 序號: 55

be similar to

商標中文專有名詞: 與….近似 | 序號: 514

identity of the trade mark

商標中文專有名詞: 商標本質 | 序號: 281

initial examination period

商標中文專有名詞: 初審期間 | 序號: 302

impulse vs. careful, sophisticated purchasing

商標中文專有名詞: 衝動的或世故精明的購買 | 序號: 293

reinstatement

商標中文專有名詞: 恢復、復原 | 序號: 480

dismissal

商標中文專有名詞: 駁回訴訟 | 序號: 155

constitute

商標中文專有名詞: 構成、組成 | 序號: 108

Federal Trademark Dilution Act

商標中文專有名詞: 聯邦商標淡化法 | 序號: 219

file history

商標中文專有名詞: 申請歷史 | 序號: 222

home registration or application

商標中文專有名詞: 本國註冊或申請 | 序號: 273

commissioner

商標中文專有名詞: 委員、首長 | 序號: 90

 |