Chebulae Fructus
- 國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞 @ 國家教育研究院
英文名稱Chebulae Fructus的中文名稱是訶子, 中國大陸譯名是诃子.
根據名稱 Chebulae Fructus 找到的相關資料
在『國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞』資料集內搜尋:
| 中文名稱: 昆布 | 中國大陸譯名: 昆布 |
| 中文名稱: 閉經 | 中國大陸譯名: 闭经 |
| 中文名稱: 十全大補丸 | 中國大陸譯名: 十全大补丸 |
| 中文名稱: 醫林改錯 | 中國大陸譯名: 医林改错 |
| 中文名稱: 木瓜 | 中國大陸譯名: 木瓜 |
| 中文名稱: 熟地黃 | 中國大陸譯名: 熟地黄 |
| 中文名稱: 梔子 | 中國大陸譯名: 栀子 |
| 中文名稱: 苦參 | 中國大陸譯名: 苦参 |
| 中文名稱: 津 | 中國大陸譯名: 津 |
| 中文名稱: 大黃 | 中國大陸譯名: 大黄 |
| 中文名稱: 紅參 | 中國大陸譯名: 红参 |
| 中文名稱: 菊花 | 中國大陸譯名: 菊花 |
| 中文名稱: 菊花 | 中國大陸譯名: 菊花 |
| 中文名稱: 陰虛證 | 中國大陸譯名: 阴虚证 |
| 中文名稱: 感冒 | 中國大陸譯名: 感冒 |
中文名稱: 昆布 | 中國大陸譯名: 昆布 |
中文名稱: 閉經 | 中國大陸譯名: 闭经 |
中文名稱: 十全大補丸 | 中國大陸譯名: 十全大补丸 |
中文名稱: 醫林改錯 | 中國大陸譯名: 医林改错 |
中文名稱: 木瓜 | 中國大陸譯名: 木瓜 |
中文名稱: 熟地黃 | 中國大陸譯名: 熟地黄 |
中文名稱: 梔子 | 中國大陸譯名: 栀子 |
中文名稱: 苦參 | 中國大陸譯名: 苦参 |
中文名稱: 津 | 中國大陸譯名: 津 |
中文名稱: 大黃 | 中國大陸譯名: 大黄 |
中文名稱: 紅參 | 中國大陸譯名: 红参 |
中文名稱: 菊花 | 中國大陸譯名: 菊花 |
中文名稱: 菊花 | 中國大陸譯名: 菊花 |
中文名稱: 陰虛證 | 中國大陸譯名: 阴虚证 |
中文名稱: 感冒 | 中國大陸譯名: 感冒 |
|