depression disease
- 國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞 @ 國家教育研究院

英文名稱depression disease的中文名稱是鬱病, 中國大陸譯名是郁病.

序號270
英文名稱depression disease
中文名稱鬱病
中國大陸譯名郁病
來源網站https://terms.naer.edu.tw/

序號

270

英文名稱

depression disease

中文名稱

鬱病

中國大陸譯名

郁病

來源網站

https://terms.naer.edu.tw/

根據名稱 depression disease 找到的相關資料

無其他 depression disease 資料。

[ 搜尋所有 depression disease ... ]

在『國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞』資料集內搜尋:


與depression disease同分類的國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞

CV-17,Chest Center

中文名稱: 膻中 | 中國大陸譯名: 膻中

tsaoko [fruit]

中文名稱: 草果 | 中國大陸譯名: 草果

Rosae Rugosae Flos

中文名稱: 玫瑰花 | 中國大陸譯名: 玫瑰花

long-stamen onion [bulb]

中文名稱: 薤白 | 中國大陸譯名: 薤白

internal dampness

中文名稱: 內濕 | 中國大陸譯名: 内湿

dribbling urinary block

中文名稱: 癃閉 | 中國大陸譯名: 癃闭

foot lesser yang gallbladder channel;GB

中文名稱: 足少陽膽經 | 中國大陸譯名: 足少阳胆经

turtle shell

中文名稱: 鱉甲 | 中國大陸譯名: 鳖甲

apricot kernel

中文名稱: 杏仁 | 中國大陸譯名: 杏仁

Perillae Caulis

中文名稱: 紫蘇梗 | 中國大陸譯名: 紫苏梗

stewing with wine

中文名稱: 酒燉 | 中國大陸譯名: 酒炖

glehnia [root]

中文名稱: 北沙參 | 中國大陸譯名: 北沙参

pericardiac network

中文名稱: 心包絡 | 中國大陸譯名: 心包络

heart

中文名稱: | 中國大陸譯名:

external hemorrhoid

中文名稱: 外痔 | 中國大陸譯名: 外痔

CV-17,Chest Center

中文名稱: 膻中 | 中國大陸譯名: 膻中

tsaoko [fruit]

中文名稱: 草果 | 中國大陸譯名: 草果

Rosae Rugosae Flos

中文名稱: 玫瑰花 | 中國大陸譯名: 玫瑰花

long-stamen onion [bulb]

中文名稱: 薤白 | 中國大陸譯名: 薤白

internal dampness

中文名稱: 內濕 | 中國大陸譯名: 内湿

dribbling urinary block

中文名稱: 癃閉 | 中國大陸譯名: 癃闭

foot lesser yang gallbladder channel;GB

中文名稱: 足少陽膽經 | 中國大陸譯名: 足少阳胆经

turtle shell

中文名稱: 鱉甲 | 中國大陸譯名: 鳖甲

apricot kernel

中文名稱: 杏仁 | 中國大陸譯名: 杏仁

Perillae Caulis

中文名稱: 紫蘇梗 | 中國大陸譯名: 紫苏梗

stewing with wine

中文名稱: 酒燉 | 中國大陸譯名: 酒炖

glehnia [root]

中文名稱: 北沙參 | 中國大陸譯名: 北沙参

pericardiac network

中文名稱: 心包絡 | 中國大陸譯名: 心包络

heart

中文名稱: | 中國大陸譯名:

external hemorrhoid

中文名稱: 外痔 | 中國大陸譯名: 外痔

 |