floating pulse
- 國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞 @ 國家教育研究院

英文名稱floating pulse的中文名稱是浮脈, 中國大陸譯名是浮脉.

序號371
英文名稱floating pulse
中文名稱浮脈
中國大陸譯名浮脉
來源網站https://terms.naer.edu.tw/

序號

371

英文名稱

floating pulse

中文名稱

浮脈

中國大陸譯名

浮脉

來源網站

https://terms.naer.edu.tw/

根據名稱 floating pulse 找到的相關資料

無其他 floating pulse 資料。

[ 搜尋所有 floating pulse ... ]

在『國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞』資料集內搜尋:


與floating pulse同分類的國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞

Artemisiae Annuae Herba

中文名稱: 青蒿 | 中國大陸譯名: 青蒿

radish seed

中文名稱: 萊菔子 | 中國大陸譯名: 莱菔子

sore

中文名稱: 瘡瘍 | 中國大陸譯名: 疮疡

blood heat

中文名稱: 血熱 | 中國大陸譯名: 血热

sprain

中文名稱: 扭傷 | 中國大陸譯名: 扭伤

internal dryness

中文名稱: 內燥 | 中國大陸譯名: 内燥

foot damp qi

中文名稱: 腳濕氣 | 中國大陸譯名: 脚湿气

hand reverting yin pericardium channel;PC

中文名稱: 手厥陰心包經 | 中國大陸譯名: 手厥阴心包经

holism

中文名稱: 整體觀念 | 中國大陸譯名: 整体观念

lonicera [flower], honeysuckle [flower]

中文名稱: 金銀花 | 中國大陸譯名: 金银花

loquat leaf

中文名稱: 枇杷葉 | 中國大陸譯名: 枇杷叶

lumbar pain

中文名稱: 腰痛[病] | 中國大陸譯名: 腰痛[病]

mix-fry with wine

中文名稱: 酒炙 | 中國大陸譯名: 酒炙

prickly heat

中文名稱: 痱子 | 中國大陸譯名: 痱子

toosendan fruit

中文名稱: 川楝子 | 中國大陸譯名: 川楝子

Artemisiae Annuae Herba

中文名稱: 青蒿 | 中國大陸譯名: 青蒿

radish seed

中文名稱: 萊菔子 | 中國大陸譯名: 莱菔子

sore

中文名稱: 瘡瘍 | 中國大陸譯名: 疮疡

blood heat

中文名稱: 血熱 | 中國大陸譯名: 血热

sprain

中文名稱: 扭傷 | 中國大陸譯名: 扭伤

internal dryness

中文名稱: 內燥 | 中國大陸譯名: 内燥

foot damp qi

中文名稱: 腳濕氣 | 中國大陸譯名: 脚湿气

hand reverting yin pericardium channel;PC

中文名稱: 手厥陰心包經 | 中國大陸譯名: 手厥阴心包经

holism

中文名稱: 整體觀念 | 中國大陸譯名: 整体观念

lonicera [flower], honeysuckle [flower]

中文名稱: 金銀花 | 中國大陸譯名: 金银花

loquat leaf

中文名稱: 枇杷葉 | 中國大陸譯名: 枇杷叶

lumbar pain

中文名稱: 腰痛[病] | 中國大陸譯名: 腰痛[病]

mix-fry with wine

中文名稱: 酒炙 | 中國大陸譯名: 酒炙

prickly heat

中文名稱: 痱子 | 中國大陸譯名: 痱子

toosendan fruit

中文名稱: 川楝子 | 中國大陸譯名: 川楝子

 |