lotus root node
- 國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞 @ 國家教育研究院

英文名稱lotus root node的中文名稱是藕節, 中國大陸譯名是藕节.

序號591
英文名稱lotus root node
中文名稱藕節
中國大陸譯名藕节
來源網站https://terms.naer.edu.tw/

序號

591

英文名稱

lotus root node

中文名稱

藕節

中國大陸譯名

藕节

來源網站

https://terms.naer.edu.tw/

根據名稱 lotus root node 找到的相關資料

無其他 lotus root node 資料。

[ 搜尋所有 lotus root node ... ]

在『國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞』資料集內搜尋:


與lotus root node同分類的國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞

point theory

中文名稱: 腧穴学 | 中國大陸譯名: 腧穴学

fennel

中文名稱: 小茴香 | 中國大陸譯名: 小茴香

deerhorn glue

中文名稱: 鹿角膠 | 中國大陸譯名: 鹿角胶

Polygoni Multiflori Praeparata

中文名稱: 製何首烏 | 中國大陸譯名: 制何首乌

Pheretima

中文名稱: 地龍 | 中國大陸譯名: 地龙

longan flesh

中文名稱: 龍眼肉 | 中國大陸譯名: 龙眼肉

Platycodonis Radix

中文名稱: 桔梗 | 中國大陸譯名: 桔梗

chinaberry bark

中文名稱: 苦楝皮 | 中國大陸譯名: 苦楝皮

hand lesser yin heart channel

中文名稱: 手少陰心經 | 中國大陸譯名: 手少阴心经

Allii Macrostemonis Bulbus

中文名稱: 薤白 | 中國大陸譯名: 薤白

chebule

中文名稱: 訶子 | 中國大陸譯名: 诃子

poisonous snake bite

中文名稱: 毒蛇咬傷 | 中國大陸譯名: 毒蛇咬伤

Magnoliae Officinalis Cortex

中文名稱: 厚朴 | 中國大陸譯名: 厚朴

perilla fruit

中文名稱: 紫蘇子 | 中國大陸譯名: 紫苏子

Piperis Fructus

中文名稱: 胡椒 | 中國大陸譯名: 胡椒

point theory

中文名稱: 腧穴学 | 中國大陸譯名: 腧穴学

fennel

中文名稱: 小茴香 | 中國大陸譯名: 小茴香

deerhorn glue

中文名稱: 鹿角膠 | 中國大陸譯名: 鹿角胶

Polygoni Multiflori Praeparata

中文名稱: 製何首烏 | 中國大陸譯名: 制何首乌

Pheretima

中文名稱: 地龍 | 中國大陸譯名: 地龙

longan flesh

中文名稱: 龍眼肉 | 中國大陸譯名: 龙眼肉

Platycodonis Radix

中文名稱: 桔梗 | 中國大陸譯名: 桔梗

chinaberry bark

中文名稱: 苦楝皮 | 中國大陸譯名: 苦楝皮

hand lesser yin heart channel

中文名稱: 手少陰心經 | 中國大陸譯名: 手少阴心经

Allii Macrostemonis Bulbus

中文名稱: 薤白 | 中國大陸譯名: 薤白

chebule

中文名稱: 訶子 | 中國大陸譯名: 诃子

poisonous snake bite

中文名稱: 毒蛇咬傷 | 中國大陸譯名: 毒蛇咬伤

Magnoliae Officinalis Cortex

中文名稱: 厚朴 | 中國大陸譯名: 厚朴

perilla fruit

中文名稱: 紫蘇子 | 中國大陸譯名: 紫苏子

Piperis Fructus

中文名稱: 胡椒 | 中國大陸譯名: 胡椒

 |