lycium [berry]; goji
- 國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞 @ 國家教育研究院

英文名稱lycium [berry]; goji的中文名稱是枸杞子, 中國大陸譯名是枸杞子.

序號603
英文名稱lycium [berry]; goji
中文名稱枸杞子
中國大陸譯名枸杞子
來源網站https://terms.naer.edu.tw/

序號

603

英文名稱

lycium [berry]; goji

中文名稱

枸杞子

中國大陸譯名

枸杞子

來源網站

https://terms.naer.edu.tw/

根據名稱 lycium berry goji 找到的相關資料

無其他 lycium berry goji 資料。

[ 搜尋所有 lycium berry goji ... ]

在『國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞』資料集內搜尋:


與lycium [berry]; goji同分類的國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞

imperial physician

中文名稱: 太醫 | 中國大陸譯名: 太医

Forsthiae Fructus

中文名稱: 連翹 | 中國大陸譯名: 连翘

pearl

中文名稱: 珍珠 | 中國大陸譯名: 珍珠

Sinapis Albae Semen

中文名稱: 白芥子 | 中國大陸譯名: 芥子

Katsumada galangal seed

中文名稱: 草豆蔻 | 中國大陸譯名: 草豆蔻

heat clearing (method)

中文名稱: 清熱法 | 中國大陸譯名: 清[热]法

Costusroot and Amomum Stomach-Nourishing Pill

中文名稱: 香砂養胃丸 | 中國大陸譯名: 香砂养胃丸

Mori Fructus

中文名稱: 桑椹 | 中國大陸譯名: 桑椹

ginkgo nut

中文名稱: 白果 | 中國大陸譯名: 白果

fetid cassia [seed]

中文名稱: 決明子 | 中國大陸譯名: 决明子

kidney fixity

中文名稱: 腎著 | 中國大陸譯名: 肾著

eight brocades

中文名稱: 八段錦 | 中國大陸譯名: 八段锦

foot yang brightness stomach channel;ST

中文名稱: 足陽明胃經 | 中國大陸譯名: 足阳明胃经

Foeniculi Fructus

中文名稱: 小茴香 | 中國大陸譯名: 小茴香

chronic nipple most

中文名稱: 慢乳蛾 | 中國大陸譯名: 慢乳蛾

imperial physician

中文名稱: 太醫 | 中國大陸譯名: 太医

Forsthiae Fructus

中文名稱: 連翹 | 中國大陸譯名: 连翘

pearl

中文名稱: 珍珠 | 中國大陸譯名: 珍珠

Sinapis Albae Semen

中文名稱: 白芥子 | 中國大陸譯名: 芥子

Katsumada galangal seed

中文名稱: 草豆蔻 | 中國大陸譯名: 草豆蔻

heat clearing (method)

中文名稱: 清熱法 | 中國大陸譯名: 清[热]法

Costusroot and Amomum Stomach-Nourishing Pill

中文名稱: 香砂養胃丸 | 中國大陸譯名: 香砂养胃丸

Mori Fructus

中文名稱: 桑椹 | 中國大陸譯名: 桑椹

ginkgo nut

中文名稱: 白果 | 中國大陸譯名: 白果

fetid cassia [seed]

中文名稱: 決明子 | 中國大陸譯名: 决明子

kidney fixity

中文名稱: 腎著 | 中國大陸譯名: 肾著

eight brocades

中文名稱: 八段錦 | 中國大陸譯名: 八段锦

foot yang brightness stomach channel;ST

中文名稱: 足陽明胃經 | 中國大陸譯名: 足阳明胃经

Foeniculi Fructus

中文名稱: 小茴香 | 中國大陸譯名: 小茴香

chronic nipple most

中文名稱: 慢乳蛾 | 中國大陸譯名: 慢乳蛾

 |