英文名稱Schizonepetae Herba的中文名稱是荊芥, 中國大陸譯名是荆芥.
根據名稱 Schizonepetae Herba 找到的相關資料
在『國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞』資料集內搜尋:
| 中文名稱: 刺五加 | 中國大陸譯名: 刺五加 |
| 中文名稱: 葉桂 | 中國大陸譯名: 叶桂 |
| 中文名稱: 補益法 | 中國大陸譯名: 补[益]法 |
| 中文名稱: 內關 | 中國大陸譯名: 内关 |
| 中文名稱: 玫瑰花 | 中國大陸譯名: 玫瑰花 |
| 中文名稱: 八珍湯 | 中國大陸譯名: 八珍汤 |
| 中文名稱: 薄荷 | 中國大陸譯名: 薄荷 |
| 中文名稱: 大黃 | 中國大陸譯名: 大黄 |
| 中文名稱: 內傷發熱 | 中國大陸譯名: 内伤发热 |
| 中文名稱: 生曬參 | 中國大陸譯名: 生晒参 |
| 中文名稱: 癤 | 中國大陸譯名: 疖 |
| 中文名稱: 太極拳 | 中國大陸譯名: 太极拳 |
| 中文名稱: 心陰虛證 | 中國大陸譯名: 心阴虚证 |
| 中文名稱: 鉤藤 | 中國大陸譯名: 钩藤 |
| 中文名稱: 佩蘭 | 中國大陸譯名: 佩兰 |
中文名稱: 刺五加 | 中國大陸譯名: 刺五加 |
中文名稱: 葉桂 | 中國大陸譯名: 叶桂 |
中文名稱: 補益法 | 中國大陸譯名: 补[益]法 |
中文名稱: 內關 | 中國大陸譯名: 内关 |
中文名稱: 玫瑰花 | 中國大陸譯名: 玫瑰花 |
中文名稱: 八珍湯 | 中國大陸譯名: 八珍汤 |
中文名稱: 薄荷 | 中國大陸譯名: 薄荷 |
中文名稱: 大黃 | 中國大陸譯名: 大黄 |
中文名稱: 內傷發熱 | 中國大陸譯名: 内伤发热 |
中文名稱: 生曬參 | 中國大陸譯名: 生晒参 |
中文名稱: 癤 | 中國大陸譯名: 疖 |
中文名稱: 太極拳 | 中國大陸譯名: 太极拳 |
中文名稱: 心陰虛證 | 中國大陸譯名: 心阴虚证 |
中文名稱: 鉤藤 | 中國大陸譯名: 钩藤 |
中文名稱: 佩蘭 | 中國大陸譯名: 佩兰 |
|