Sophorae Fructus
- 國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞 @ 國家教育研究院

英文名稱Sophorae Fructus的中文名稱是槐角, 中國大陸譯名是槐角.

序號923
英文名稱Sophorae Fructus
中文名稱槐角
中國大陸譯名槐角
來源網站https://terms.naer.edu.tw/

序號

923

英文名稱

Sophorae Fructus

中文名稱

槐角

中國大陸譯名

槐角

來源網站

https://terms.naer.edu.tw/

根據名稱 Sophorae Fructus 找到的相關資料

無其他 Sophorae Fructus 資料。

[ 搜尋所有 Sophorae Fructus ... ]

在『國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞』資料集內搜尋:


與Sophorae Fructus同分類的國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞

Major Network-Quickening Elixir

中文名稱: 大活絡丹 | 中國大陸譯名: 大活络丹

Divine Husbandman

中文名稱: 神農 | 中國大陸譯名: 神农

blood cold pattern;blood cold syndrome

中文名稱: 血寒證 | 中國大陸譯名: 血寒证

autumn dryness disease

中文名稱: 秋燥 | 中國大陸譯名: 秋燥

process with wine

中文名稱: 酒製 | 中國大陸譯名: 酒制

rice-paper plant pith

中文名稱: 通草 | 中國大陸譯名: 通草

cutch

中文名稱: 兒茶 | 中國大陸譯名: 儿茶

wind warmth

中文名稱: 風溫 | 中國大陸譯名: 风温

ear boil

中文名稱: 耳癤 | 中國大陸譯名: 耳疖

Sichuan peppercorn

中文名稱: 花椒 | 中國大陸譯名: 花椒

white crust

中文名稱: 白疕 | 中國大陸譯名: 白疕

achyranthes root

中文名稱: 牛膝 | 中國大陸譯名: 牛膝

sophora flower

中文名稱: 槐花 | 中國大陸譯名: 槐花

agrimony

中文名稱: 仙鶴草 | 中國大陸譯名: 仙鹤草

cardamom

中文名稱: 白豆蔻 | 中國大陸譯名: 白豆蔻

Major Network-Quickening Elixir

中文名稱: 大活絡丹 | 中國大陸譯名: 大活络丹

Divine Husbandman

中文名稱: 神農 | 中國大陸譯名: 神农

blood cold pattern;blood cold syndrome

中文名稱: 血寒證 | 中國大陸譯名: 血寒证

autumn dryness disease

中文名稱: 秋燥 | 中國大陸譯名: 秋燥

process with wine

中文名稱: 酒製 | 中國大陸譯名: 酒制

rice-paper plant pith

中文名稱: 通草 | 中國大陸譯名: 通草

cutch

中文名稱: 兒茶 | 中國大陸譯名: 儿茶

wind warmth

中文名稱: 風溫 | 中國大陸譯名: 风温

ear boil

中文名稱: 耳癤 | 中國大陸譯名: 耳疖

Sichuan peppercorn

中文名稱: 花椒 | 中國大陸譯名: 花椒

white crust

中文名稱: 白疕 | 中國大陸譯名: 白疕

achyranthes root

中文名稱: 牛膝 | 中國大陸譯名: 牛膝

sophora flower

中文名稱: 槐花 | 中國大陸譯名: 槐花

agrimony

中文名稱: 仙鶴草 | 中國大陸譯名: 仙鹤草

cardamom

中文名稱: 白豆蔻 | 中國大陸譯名: 白豆蔻

 |