SP-6,Three Yin Intersection
- 國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞 @ 國家教育研究院

英文名稱SP-6,Three Yin Intersection的中文名稱是三陰交, 中國大陸譯名是三阴交.

序號927
英文名稱SP-6,Three Yin Intersection
中文名稱三陰交
中國大陸譯名三阴交
來源網站https://terms.naer.edu.tw/

序號

927

英文名稱

SP-6,Three Yin Intersection

中文名稱

三陰交

中國大陸譯名

三阴交

來源網站

https://terms.naer.edu.tw/

根據名稱 SP-6 Three Yin Intersection 找到的相關資料

無其他 SP-6 Three Yin Intersection 資料。

[ 搜尋所有 SP-6 Three Yin Intersection ... ]

在『國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞』資料集內搜尋:


與SP-6,Three Yin Intersection同分類的國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞

harmonize qi and blood

中文名稱: 調和氣血 | 中國大陸譯名: 调和气血

lower burner

中文名稱: 下焦 | 中國大陸譯名: 下焦

trichosanthes rind

中文名稱: 栝樓皮 | 中國大陸譯名: 瓜蒌皮

nasopharynx

中文名稱: 頏顙 | 中國大陸譯名: 颃颡

five viscera

中文名稱: 五臟 | 中國大陸譯名: 五脏

Major Network-Quickening Elixir

中文名稱: 大活絡丹 | 中國大陸譯名: 大活络丹

Divine Husbandman

中文名稱: 神農 | 中國大陸譯名: 神农

blood cold pattern;blood cold syndrome

中文名稱: 血寒證 | 中國大陸譯名: 血寒证

autumn dryness disease

中文名稱: 秋燥 | 中國大陸譯名: 秋燥

process with wine

中文名稱: 酒製 | 中國大陸譯名: 酒制

rice-paper plant pith

中文名稱: 通草 | 中國大陸譯名: 通草

cutch

中文名稱: 兒茶 | 中國大陸譯名: 儿茶

wind warmth

中文名稱: 風溫 | 中國大陸譯名: 风温

ear boil

中文名稱: 耳癤 | 中國大陸譯名: 耳疖

Sichuan peppercorn

中文名稱: 花椒 | 中國大陸譯名: 花椒

harmonize qi and blood

中文名稱: 調和氣血 | 中國大陸譯名: 调和气血

lower burner

中文名稱: 下焦 | 中國大陸譯名: 下焦

trichosanthes rind

中文名稱: 栝樓皮 | 中國大陸譯名: 瓜蒌皮

nasopharynx

中文名稱: 頏顙 | 中國大陸譯名: 颃颡

five viscera

中文名稱: 五臟 | 中國大陸譯名: 五脏

Major Network-Quickening Elixir

中文名稱: 大活絡丹 | 中國大陸譯名: 大活络丹

Divine Husbandman

中文名稱: 神農 | 中國大陸譯名: 神农

blood cold pattern;blood cold syndrome

中文名稱: 血寒證 | 中國大陸譯名: 血寒证

autumn dryness disease

中文名稱: 秋燥 | 中國大陸譯名: 秋燥

process with wine

中文名稱: 酒製 | 中國大陸譯名: 酒制

rice-paper plant pith

中文名稱: 通草 | 中國大陸譯名: 通草

cutch

中文名稱: 兒茶 | 中國大陸譯名: 儿茶

wind warmth

中文名稱: 風溫 | 中國大陸譯名: 风温

ear boil

中文名稱: 耳癤 | 中國大陸譯名: 耳疖

Sichuan peppercorn

中文名稱: 花椒 | 中國大陸譯名: 花椒

 |