英文名稱visceral manifestation theory的中文名稱是臟象學說, 中國大陸譯名是脏象学说.
根據名稱 visceral manifestation theory 找到的相關資料
在『國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞』資料集內搜尋:
| 中文名稱: 清涼油 | 中國大陸譯名: 清凉油 |
| 中文名稱: 氣血失調 | 中國大陸譯名: 气血失调 |
| 中文名稱: 啞門 | 中國大陸譯名: 哑门 |
| 中文名稱: 肉桂 | 中國大陸譯名: 肉桂 |
| 中文名稱: 黑芝麻 | 中國大陸譯名: 黑芝麻 |
| 中文名稱: 正骨水 | 中國大陸譯名: 正骨水 |
| 中文名稱: 炒製 | 中國大陸譯名: 炒[制] |
| 中文名稱: 蓮房 | 中國大陸譯名: 莲房 |
| 中文名稱: 藕節 | 中國大陸譯名: 藕节 |
| 中文名稱: 白芍 | 中國大陸譯名: 白芍 |
| 中文名稱: 蓮房 | 中國大陸譯名: 莲房 |
| 中文名稱: 核桃仁 | 中國大陸譯名: 核桃仁 |
| 中文名稱: 上焦 | 中國大陸譯名: 上焦 |
| 中文名稱: 胖大海 | 中國大陸譯名: 胖大海 |
| 中文名稱: 乳癖 | 中國大陸譯名: 乳癖 |
中文名稱: 清涼油 | 中國大陸譯名: 清凉油 |
中文名稱: 氣血失調 | 中國大陸譯名: 气血失调 |
中文名稱: 啞門 | 中國大陸譯名: 哑门 |
中文名稱: 肉桂 | 中國大陸譯名: 肉桂 |
中文名稱: 黑芝麻 | 中國大陸譯名: 黑芝麻 |
中文名稱: 正骨水 | 中國大陸譯名: 正骨水 |
中文名稱: 炒製 | 中國大陸譯名: 炒[制] |
中文名稱: 蓮房 | 中國大陸譯名: 莲房 |
中文名稱: 藕節 | 中國大陸譯名: 藕节 |
中文名稱: 白芍 | 中國大陸譯名: 白芍 |
中文名稱: 蓮房 | 中國大陸譯名: 莲房 |
中文名稱: 核桃仁 | 中國大陸譯名: 核桃仁 |
中文名稱: 上焦 | 中國大陸譯名: 上焦 |
中文名稱: 胖大海 | 中國大陸譯名: 胖大海 |
中文名稱: 乳癖 | 中國大陸譯名: 乳癖 |
|