sequence
- 國家教育研究院-資訊名詞-兩岸中小學教科書學術名詞 @ 國家教育研究院

英文名稱sequence的中文名稱是循序, 中國大陸譯名是序列;顺序.

序號701
英文名稱sequence
中文名稱循序
中國大陸譯名序列;顺序
來源網站https://terms.naer.edu.tw/

序號

701

英文名稱

sequence

中文名稱

循序

中國大陸譯名

序列;顺序

來源網站

https://terms.naer.edu.tw/

根據名稱 sequence 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 sequence ...)

編碼及解碼裝置和方法

核准國家: 美國 | 執行單位: 工研院資通所 | 產出年度: 95 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 寬頻無線通訊關鍵技術發展計畫 | 專利發明人: 鄭延修、蘇育德、王維廷 | 證書號碼:

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

新渦輪碼間隔器設計以及相關編解碼器結構改進

核准國家: 美國 | 執行單位: 工研院資通所 | 產出年度: 97 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 寬頻無線通訊關鍵技術發展計畫 | 專利發明人: 鄭延修 蘇育德 王維廷 | 證書號碼: 7,434,115

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

建立量化序列樹之方法及其電腦程式(台灣)

核准國家: 中華民國 | 執行單位: 資策會 | 產出年度: 102 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 數位匯流服務開放平台技術研發計畫 | 專利發明人: 謝百恩;曾新穆;楊智翔;張鳳麟 | 證書號碼: 發明I418995

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

關聯式負載預測系統及方法

核准國家: 中國大陸 | 執行單位: 資策會 | 產出年度: 105 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 開放異質聯網服務平台與智慧低碳應用技術研發計畫 | 專利發明人: 陳銘憲、吳尚鴻、簡浩恆、劉永之、梁敏雄 | 證書號碼: 第2072333號

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

Fungi Non-LTR Retrotransposons and Methods related thereto

核准國家: 美國 | 執行單位: 食品所 | 產出年度: 98 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 生物資源之創新加值與開發應用四年計畫 | 專利發明人: 陳煜沛、廖麗玲、王俊霖、曾慶平、袁國芳 | 證書號碼: 7,465, 792 B2

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

使用機率導向可靠度標記之詞組確認方法

核准國家: 美國 | 執行單位: 工研院院本部 | 產出年度: 95 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 工研院創新前瞻技術研究計畫 | 專利發明人: 林一中 | 證書號碼:

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

Promoters and usage thereof

核准國家: 法國 | 執行單位: 食品所 | 產出年度: 95 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 生物資源之創新加值與開發應用四年計畫 | 專利發明人: 陳怡靜、郭恩惠、劉意如、黃英娥、吳文蓉、李鐘財、陳智偉、彭筱琦、廖麗玲、袁國芳 | 證書號碼: 04/13236

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

競爭式上行鏈路排程與程序

核准國家: 美國 | 執行單位: 資策會 | 產出年度: 103 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 先進無線寬頻系統及聯網應用技術計畫 | 專利發明人: 林奕廷、蔡宗諭、簡均哲、羅耿介 | 證書號碼: US8,885,528B2

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

編碼及解碼裝置和方法

核准國家: 美國 | 執行單位: 工研院資通所 | 產出年度: 95 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 寬頻無線通訊關鍵技術發展計畫 | 專利發明人: 鄭延修、蘇育德、王維廷 | 證書號碼:

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

新渦輪碼間隔器設計以及相關編解碼器結構改進

核准國家: 美國 | 執行單位: 工研院資通所 | 產出年度: 97 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 寬頻無線通訊關鍵技術發展計畫 | 專利發明人: 鄭延修 蘇育德 王維廷 | 證書號碼: 7,434,115

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

建立量化序列樹之方法及其電腦程式(台灣)

核准國家: 中華民國 | 執行單位: 資策會 | 產出年度: 102 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 數位匯流服務開放平台技術研發計畫 | 專利發明人: 謝百恩;曾新穆;楊智翔;張鳳麟 | 證書號碼: 發明I418995

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

關聯式負載預測系統及方法

核准國家: 中國大陸 | 執行單位: 資策會 | 產出年度: 105 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 開放異質聯網服務平台與智慧低碳應用技術研發計畫 | 專利發明人: 陳銘憲、吳尚鴻、簡浩恆、劉永之、梁敏雄 | 證書號碼: 第2072333號

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

Fungi Non-LTR Retrotransposons and Methods related thereto

核准國家: 美國 | 執行單位: 食品所 | 產出年度: 98 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 生物資源之創新加值與開發應用四年計畫 | 專利發明人: 陳煜沛、廖麗玲、王俊霖、曾慶平、袁國芳 | 證書號碼: 7,465, 792 B2

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

使用機率導向可靠度標記之詞組確認方法

核准國家: 美國 | 執行單位: 工研院院本部 | 產出年度: 95 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 工研院創新前瞻技術研究計畫 | 專利發明人: 林一中 | 證書號碼:

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

Promoters and usage thereof

核准國家: 法國 | 執行單位: 食品所 | 產出年度: 95 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 生物資源之創新加值與開發應用四年計畫 | 專利發明人: 陳怡靜、郭恩惠、劉意如、黃英娥、吳文蓉、李鐘財、陳智偉、彭筱琦、廖麗玲、袁國芳 | 證書號碼: 04/13236

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

競爭式上行鏈路排程與程序

核准國家: 美國 | 執行單位: 資策會 | 產出年度: 103 | 專利性質: 發明 | 計畫名稱: 先進無線寬頻系統及聯網應用技術計畫 | 專利發明人: 林奕廷、蔡宗諭、簡均哲、羅耿介 | 證書號碼: US8,885,528B2

@ 經濟部產業技術司–專利資料集

[ 搜尋所有 sequence ... ]

在『國家教育研究院-資訊名詞-兩岸中小學教科書學術名詞』資料集內搜尋:


與sequence同分類的國家教育研究院-資訊名詞-兩岸中小學教科書學術名詞

Joint Photographic Group

中文名稱: JPG(圖像壓縮)標準;聯合圖像群 | 中國大陸譯名: 联合图像组;JPG标准

garbage in, garbage out

中文名稱: 垃圾進垃圾出 | 中國大陸譯名: 垃圾进,垃圾出

non-repudiation

中文名稱: 不可否認性 | 中國大陸譯名: 不可否认性;不可抵赖性

mainframe

中文名稱: 主機;大型電腦 | 中國大陸譯名: 主机;大型计算机

CD-ROM Drive

中文名稱: CD-ROM驅動機 | 中國大陸譯名: CD-ROM驱动器;光盘驱动器

microblogging

中文名稱: 微型部落格;微網誌 | 中國大陸譯名: 发微博

cyan, magenta, yellow, and black

中文名稱: 青、洋紅、黃、黑(印刷)四原色;印刷四原色 | 中國大陸譯名: 用于印刷的四分色(青,品红,黄,黑)

text

中文名稱: 文字;正文;本文 | 中國大陸譯名: 正文;文本

National Television Systems Committee

中文名稱: (美國)國家電視系統委員會;NTSC 電視訊號標準 | 中國大陸譯名: 美国国家电视系统委员会

OR

中文名稱: | 中國大陸譯名:

hot-plugging

中文名稱: 熱插入 | 中國大陸譯名: 热插入

module

中文名稱: 模組;程序塊 | 中國大陸譯名: 模块

wireless keyboard

中文名稱: 無線鍵盤 | 中國大陸譯名: 无线键盘

connectionless service

中文名稱: 非連接式服務 | 中國大陸譯名: 无连接业务

message switching

中文名稱: 訊息交換 | 中國大陸譯名: 报文交换

Joint Photographic Group

中文名稱: JPG(圖像壓縮)標準;聯合圖像群 | 中國大陸譯名: 联合图像组;JPG标准

garbage in, garbage out

中文名稱: 垃圾進垃圾出 | 中國大陸譯名: 垃圾进,垃圾出

non-repudiation

中文名稱: 不可否認性 | 中國大陸譯名: 不可否认性;不可抵赖性

mainframe

中文名稱: 主機;大型電腦 | 中國大陸譯名: 主机;大型计算机

CD-ROM Drive

中文名稱: CD-ROM驅動機 | 中國大陸譯名: CD-ROM驱动器;光盘驱动器

microblogging

中文名稱: 微型部落格;微網誌 | 中國大陸譯名: 发微博

cyan, magenta, yellow, and black

中文名稱: 青、洋紅、黃、黑(印刷)四原色;印刷四原色 | 中國大陸譯名: 用于印刷的四分色(青,品红,黄,黑)

text

中文名稱: 文字;正文;本文 | 中國大陸譯名: 正文;文本

National Television Systems Committee

中文名稱: (美國)國家電視系統委員會;NTSC 電視訊號標準 | 中國大陸譯名: 美国国家电视系统委员会

OR

中文名稱: | 中國大陸譯名:

hot-plugging

中文名稱: 熱插入 | 中國大陸譯名: 热插入

module

中文名稱: 模組;程序塊 | 中國大陸譯名: 模块

wireless keyboard

中文名稱: 無線鍵盤 | 中國大陸譯名: 无线键盘

connectionless service

中文名稱: 非連接式服務 | 中國大陸譯名: 无连接业务

message switching

中文名稱: 訊息交換 | 中國大陸譯名: 报文交换

 |