英文名稱anthropogenic soil的中文名稱是人為土壤, 中國大陸譯名是人为土壤.
根據名稱 anthropogenic soil 找到的相關資料
在『國家教育研究院-地理學名詞-兩岸地理學學術名詞』資料集內搜尋:
| 中文名稱: 資料細微性;資料詳盡性 | 中國大陸譯名: 数据粒度 |
| 中文名稱: 資料完整性 | 中國大陸譯名: 数据完整性 |
| 中文名稱: 資料層 | 中國大陸譯名: 数据层 |
| 中文名稱: 資料可操作性 | 中國大陸譯名: 数据可操作性 |
| 中文名稱: 資料模式 | 中國大陸譯名: 数据模型 |
| 中文名稱: 資料疊合 | 中國大陸譯名: 数据叠加 |
| 中文名稱: 資料品質 | 中國大陸譯名: 数据质量 |
| 中文名稱: 資料品質控制 | 中國大陸譯名: 数据质量控制 |
| 中文名稱: 資料品質模式 | 中國大陸譯名: 数据质量模型 |
| 中文名稱: 資料冗餘 | 中國大陸譯名: 数据冗余 |
| 中文名稱: 資料檢索 | 中國大陸譯名: 数据检索 |
| 中文名稱: 資料共用 | 中國大陸譯名: 数据共享 |
| 中文名稱: 資料規範 | 中國大陸譯名: 数据规范 |
| 中文名稱: 數據標準化 | 中國大陸譯名: 数据标准化 |
| 中文名稱: 資料結構轉換 | 中國大陸譯名: 数据结构转换 |
中文名稱: 資料細微性;資料詳盡性 | 中國大陸譯名: 数据粒度 |
中文名稱: 資料完整性 | 中國大陸譯名: 数据完整性 |
中文名稱: 資料層 | 中國大陸譯名: 数据层 |
中文名稱: 資料可操作性 | 中國大陸譯名: 数据可操作性 |
中文名稱: 資料模式 | 中國大陸譯名: 数据模型 |
中文名稱: 資料疊合 | 中國大陸譯名: 数据叠加 |
中文名稱: 資料品質 | 中國大陸譯名: 数据质量 |
中文名稱: 資料品質控制 | 中國大陸譯名: 数据质量控制 |
中文名稱: 資料品質模式 | 中國大陸譯名: 数据质量模型 |
中文名稱: 資料冗餘 | 中國大陸譯名: 数据冗余 |
中文名稱: 資料檢索 | 中國大陸譯名: 数据检索 |
中文名稱: 資料共用 | 中國大陸譯名: 数据共享 |
中文名稱: 資料規範 | 中國大陸譯名: 数据规范 |
中文名稱: 數據標準化 | 中國大陸譯名: 数据标准化 |
中文名稱: 資料結構轉換 | 中國大陸譯名: 数据结构转换 |
|