中文名詞支付系統之信用風險的英文名詞是Credit Risk in Payment System, 負責單位是業務局, 中文解釋是系統中任何一方在債務到期時或在將來無力完全履行其在系統中財務責任的風險。[1].
編號 | 62 |
中文名詞 | 支付系統之信用風險 |
英文名詞 | Credit Risk in Payment System |
中文解釋 | 系統中任何一方在債務到期時或在將來無力完全履行其在系統中財務責任的風險。[1] |
英文解釋 | The risk that a party within the payment system will be unable to fully meet its financial obligations when due or at any time in the future.[1] |
負責單位 | 業務局 |
提供開放資料日期 | 2024/9/16 |
編號62 |
中文名詞支付系統之信用風險 |
英文名詞Credit Risk in Payment System |
中文解釋系統中任何一方在債務到期時或在將來無力完全履行其在系統中財務責任的風險。[1] |
英文解釋The risk that a party within the payment system will be unable to fully meet its financial obligations when due or at any time in the future.[1] |
負責單位業務局 |
提供開放資料日期2024/9/16 |
在『中央銀行雙語詞彙』資料集內搜尋:
| 英文名詞: FX Import Payments | 負責單位: 外匯局 | 中文解釋: 進口所需外匯經由指定銀行匯往國外者。[3] |
| 英文名詞: Interest Rate Contracts | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: |
| 英文名詞: Liquidity Trap | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: |
| 英文名詞: Notional Amount | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: |
| 英文名詞: Settlement | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 指支付系統參加者間支付指令所產生之應收、應付金額,由清算機構予以貸、借記指定帳戶,以解除債權債務關係之處理程序。[1] |
| 英文名詞: Condition and Performance of Domestic Banks | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: 中央銀行依據本國銀行按期填報資料,彙編其財務營運統計季報。[5] |
| 英文名詞: Interest | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 可為使用貨幣而需支付的價格、存款或債券之孳息等,表示本金與利息之間關係的百分數或千分數為利率。銀行利率應以年率為準,並於營業場所揭示。[4] |
| 英文名詞: Bid-to-Cover Ratio | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 投標倍數係將「投標總額(代表需求)」除以「標售額度(代表供給)」所得之數,可觀察市場對新標售公債的需求強度,同時也反映市場對於當前及未來利率走勢的看法。投標倍數高時,代表投標者積極標購債券,以取得債券... |
| 英文名詞: Domestic Remittances | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 指債務人或買方將款項交由其往來銀行透過跨行通匯系統將該款項解入在其他銀行之債權人或賣方帳戶內。[4] |
| 英文名詞: Reserve Computation Period | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 係指金融機構計算法定準備金之期間。目前,我國應提存準備金之計算期間為每月第一日起至月底止。[1] |
| 英文名詞: Settlement Institution | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 為支付系統參加者之支付交易辦理清算的機構,中央銀行與商業銀行均可擔任,但如屬於跨行支付系統,其清算機構通常為中央銀行。[1] |
| 英文名詞: Designation for the Visually Impaired | 負責單位: 發行局 | 中文解釋: |
| 英文名詞: Loans | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: |
| 英文名詞: Stop Payments | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 票據喪失時,票據權利人得為止付之通知。但應於提出止付通知後五日內,向付款行提出已為聲請公示催告之證明。 未依前項但書規定辦理者,止付通知失其效力。[4] |
| 英文名詞: Inter-bank Remittance System Service | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 跨行通匯系統由財金公司開發建置,以財金公司為連線中心與參加之金融機構連線,提供工商企業、民眾及政府機關等,由金融機構將資金匯解至其他金融機構指定收款人之相關交易,包括入戶電匯、公庫匯款、同業匯款、證券... |
英文名詞: FX Import Payments | 負責單位: 外匯局 | 中文解釋: 進口所需外匯經由指定銀行匯往國外者。[3] |
英文名詞: Interest Rate Contracts | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: |
英文名詞: Liquidity Trap | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: |
英文名詞: Notional Amount | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: |
英文名詞: Settlement | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 指支付系統參加者間支付指令所產生之應收、應付金額,由清算機構予以貸、借記指定帳戶,以解除債權債務關係之處理程序。[1] |
英文名詞: Condition and Performance of Domestic Banks | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: 中央銀行依據本國銀行按期填報資料,彙編其財務營運統計季報。[5] |
英文名詞: Interest | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 可為使用貨幣而需支付的價格、存款或債券之孳息等,表示本金與利息之間關係的百分數或千分數為利率。銀行利率應以年率為準,並於營業場所揭示。[4] |
英文名詞: Bid-to-Cover Ratio | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 投標倍數係將「投標總額(代表需求)」除以「標售額度(代表供給)」所得之數,可觀察市場對新標售公債的需求強度,同時也反映市場對於當前及未來利率走勢的看法。投標倍數高時,代表投標者積極標購債券,以取得債券... |
英文名詞: Domestic Remittances | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 指債務人或買方將款項交由其往來銀行透過跨行通匯系統將該款項解入在其他銀行之債權人或賣方帳戶內。[4] |
英文名詞: Reserve Computation Period | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 係指金融機構計算法定準備金之期間。目前,我國應提存準備金之計算期間為每月第一日起至月底止。[1] |
英文名詞: Settlement Institution | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 為支付系統參加者之支付交易辦理清算的機構,中央銀行與商業銀行均可擔任,但如屬於跨行支付系統,其清算機構通常為中央銀行。[1] |
英文名詞: Designation for the Visually Impaired | 負責單位: 發行局 | 中文解釋: |
英文名詞: Loans | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: |
英文名詞: Stop Payments | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 票據喪失時,票據權利人得為止付之通知。但應於提出止付通知後五日內,向付款行提出已為聲請公示催告之證明。 未依前項但書規定辦理者,止付通知失其效力。[4] |
英文名詞: Inter-bank Remittance System Service | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 跨行通匯系統由財金公司開發建置,以財金公司為連線中心與參加之金融機構連線,提供工商企業、民眾及政府機關等,由金融機構將資金匯解至其他金融機構指定收款人之相關交易,包括入戶電匯、公庫匯款、同業匯款、證券... |
|