最後貸款者
- 中央銀行雙語詞彙 @ 中央銀行

中文名詞最後貸款者的英文名詞是Lender of Last resort, 負責單位是業務局, 中文解釋是中央銀行最後貸款者角色係指對具還款能力惟流動性不足且籌資困難之銀行提供資金融通。[1].

編號157
中文名詞最後貸款者
英文名詞Lender of Last resort
中文解釋中央銀行最後貸款者角色係指對具還款能力惟流動性不足且籌資困難之銀行提供資金融通。[1]
英文解釋The CBC that extends loans to solvent but illiquid banks when they have no other means to raise funds. [1]
負責單位業務局
提供開放資料日期2024/9/16

編號

157

中文名詞

最後貸款者

英文名詞

Lender of Last resort

中文解釋

中央銀行最後貸款者角色係指對具還款能力惟流動性不足且籌資困難之銀行提供資金融通。[1]

英文解釋

The CBC that extends loans to solvent but illiquid banks when they have no other means to raise funds. [1]

負責單位

業務局

提供開放資料日期

2024/9/16

根據名稱 最後貸款者 找到的相關資料

無其他 最後貸款者 資料。

[ 搜尋所有 最後貸款者 ... ]

在『中央銀行雙語詞彙』資料集內搜尋:


與最後貸款者同分類的中央銀行雙語詞彙

第一類資本

英文名詞: Tier 1 Capital | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: 第一類資本包括: 1.普通股權益第一類資本 係指下列項目合計數減除依計算方法說明規定之應扣除項目。 (1)普通股及其股本溢價。 (2)預收股本。 (3)資本公積。 (4)法定盈餘公積。 (5...

無記名式債券

英文名詞: Bearer Securities | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 無記名式債券未記載權利人,僅以交付方式完成所有權移轉,故持有人即所有權人。[4]

支付系統之信用風險

英文名詞: Credit Risk in Payment System | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 系統中任何一方在債務到期時或在將來無力完全履行其在系統中財務責任的風險。[1]

進口外匯支出

英文名詞: FX Import Payments | 負責單位: 外匯局 | 中文解釋: 進口所需外匯經由指定銀行匯往國外者。[3]

利率有關契約

英文名詞: Interest Rate Contracts | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋:

流動性陷阱

英文名詞: Liquidity Trap | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋:

名目本金

英文名詞: Notional Amount | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋:

清算

英文名詞: Settlement | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 指支付系統參加者間支付指令所產生之應收、應付金額,由清算機構予以貸、借記指定帳戶,以解除債權債務關係之處理程序。[1]

本國銀行營運績效季報

英文名詞: Condition and Performance of Domestic Banks | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: 中央銀行依據本國銀行按期填報資料,彙編其財務營運統計季報。[5]

利息

英文名詞: Interest | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 可為使用貨幣而需支付的價格、存款或債券之孳息等,表示本金與利息之間關係的百分數或千分數為利率。銀行利率應以年率為準,並於營業場所揭示。[4]

投標倍數

英文名詞: Bid-to-Cover Ratio | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 投標倍數係將「投標總額(代表需求)」除以「標售額度(代表供給)」所得之數,可觀察市場對新標售公債的需求強度,同時也反映市場對於當前及未來利率走勢的看法。投標倍數高時,代表投標者積極標購債券,以取得債券...

國內匯兌(款)

英文名詞: Domestic Remittances | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 指債務人或買方將款項交由其往來銀行透過跨行通匯系統將該款項解入在其他銀行之債權人或賣方帳戶內。[4]

準備金計算期

英文名詞: Reserve Computation Period | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 係指金融機構計算法定準備金之期間。目前,我國應提存準備金之計算期間為每月第一日起至月底止。[1]

清算機構

英文名詞: Settlement Institution | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 為支付系統參加者之支付交易辦理清算的機構,中央銀行與商業銀行均可擔任,但如屬於跨行支付系統,其清算機構通常為中央銀行。[1]

盲人點

英文名詞: Designation for the Visually Impaired | 負責單位: 發行局 | 中文解釋:

第一類資本

英文名詞: Tier 1 Capital | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: 第一類資本包括: 1.普通股權益第一類資本 係指下列項目合計數減除依計算方法說明規定之應扣除項目。 (1)普通股及其股本溢價。 (2)預收股本。 (3)資本公積。 (4)法定盈餘公積。 (5...

無記名式債券

英文名詞: Bearer Securities | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 無記名式債券未記載權利人,僅以交付方式完成所有權移轉,故持有人即所有權人。[4]

支付系統之信用風險

英文名詞: Credit Risk in Payment System | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 系統中任何一方在債務到期時或在將來無力完全履行其在系統中財務責任的風險。[1]

進口外匯支出

英文名詞: FX Import Payments | 負責單位: 外匯局 | 中文解釋: 進口所需外匯經由指定銀行匯往國外者。[3]

利率有關契約

英文名詞: Interest Rate Contracts | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋:

流動性陷阱

英文名詞: Liquidity Trap | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋:

名目本金

英文名詞: Notional Amount | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋:

清算

英文名詞: Settlement | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 指支付系統參加者間支付指令所產生之應收、應付金額,由清算機構予以貸、借記指定帳戶,以解除債權債務關係之處理程序。[1]

本國銀行營運績效季報

英文名詞: Condition and Performance of Domestic Banks | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: 中央銀行依據本國銀行按期填報資料,彙編其財務營運統計季報。[5]

利息

英文名詞: Interest | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 可為使用貨幣而需支付的價格、存款或債券之孳息等,表示本金與利息之間關係的百分數或千分數為利率。銀行利率應以年率為準,並於營業場所揭示。[4]

投標倍數

英文名詞: Bid-to-Cover Ratio | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 投標倍數係將「投標總額(代表需求)」除以「標售額度(代表供給)」所得之數,可觀察市場對新標售公債的需求強度,同時也反映市場對於當前及未來利率走勢的看法。投標倍數高時,代表投標者積極標購債券,以取得債券...

國內匯兌(款)

英文名詞: Domestic Remittances | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 指債務人或買方將款項交由其往來銀行透過跨行通匯系統將該款項解入在其他銀行之債權人或賣方帳戶內。[4]

準備金計算期

英文名詞: Reserve Computation Period | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 係指金融機構計算法定準備金之期間。目前,我國應提存準備金之計算期間為每月第一日起至月底止。[1]

清算機構

英文名詞: Settlement Institution | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 為支付系統參加者之支付交易辦理清算的機構,中央銀行與商業銀行均可擔任,但如屬於跨行支付系統,其清算機構通常為中央銀行。[1]

盲人點

英文名詞: Designation for the Visually Impaired | 負責單位: 發行局 | 中文解釋:

 |