禁止背書轉讓
- 中央銀行雙語詞彙 @ 中央銀行

中文名詞禁止背書轉讓的英文名詞是Nonnegotiable, 負責單位是國庫局, 中文解釋是票據可依背書而轉讓,但發票人於票據正面為「禁止背書轉讓」之文字記載者,限由受款人背書,不可將票據之權利再行轉讓給第三人。[4].

編號192
中文名詞禁止背書轉讓
英文名詞Nonnegotiable
中文解釋票據可依背書而轉讓,但發票人於票據正面為「禁止背書轉讓」之文字記載者,限由受款人背書,不可將票據之權利再行轉讓給第三人。[4]
英文解釋Payment instruments are usually negotiable by endorsement. When the word "nonnegotiable" is written on an instrument by the drawer, the endorsement is only valid to the payee and the right of the negotiable instrument cannot be redirected to a third party.[4]
負責單位國庫局
提供開放資料日期2024/9/16

編號

192

中文名詞

禁止背書轉讓

英文名詞

Nonnegotiable

中文解釋

票據可依背書而轉讓,但發票人於票據正面為「禁止背書轉讓」之文字記載者,限由受款人背書,不可將票據之權利再行轉讓給第三人。[4]

英文解釋

Payment instruments are usually negotiable by endorsement. When the word "nonnegotiable" is written on an instrument by the drawer, the endorsement is only valid to the payee and the right of the negotiable instrument cannot be redirected to a third party.[4]

負責單位

國庫局

提供開放資料日期

2024/9/16

根據名稱 禁止背書轉讓 找到的相關資料

無其他 禁止背書轉讓 資料。

[ 搜尋所有 禁止背書轉讓 ... ]

在『中央銀行雙語詞彙』資料集內搜尋:


與禁止背書轉讓同分類的中央銀行雙語詞彙

盲人點

英文名詞: Designation for the Visually Impaired | 負責單位: 發行局 | 中文解釋:

放款

英文名詞: Loans | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋:

票據止付

英文名詞: Stop Payments | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 票據喪失時,票據權利人得為止付之通知。但應於提出止付通知後五日內,向付款行提出已為聲請公示催告之證明。 未依前項但書規定辦理者,止付通知失其效力。[4]

跨行通匯系統

英文名詞: Inter-bank Remittance System Service | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 跨行通匯系統由財金公司開發建置,以財金公司為連線中心與參加之金融機構連線,提供工商企業、民眾及政府機關等,由金融機構將資金匯解至其他金融機構指定收款人之相關交易,包括入戶電匯、公庫匯款、同業匯款、證券...

法規套利

英文名詞: Regulatory Arbitrage | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋:

窗式光影變化安全線

英文名詞: Optical Variable Device Window Thread | 負責單位: 發行局 | 中文解釋:

國庫代理機關-中央銀行

英文名詞: Fiscal Agency for the National Treasury-CBC | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋:

CAMELS評等系統

英文名詞: CAMELS Rating System | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: CAMELS評等系統係金融監理機關對銀行依資本適足性、資產品質、管理能力、獲利能力、流動性、及市場風險敏感性等6個要素進行評估之評等系統。[5]

資產負債累積缺口

英文名詞: Accumulated Gap of Assets and Liabilities | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: 係指資產和負債在特定期間的錯配。[5]

利息淨收益

英文名詞: Net Interest Income | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋:

保證款項

英文名詞: Guarantees | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋:

匯出匯款

英文名詞: Outward Remittances | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 匯款人委託匯款行將現金或其存戶內之款項,利用跨行通匯系統通知解款行將款項轉入收款人之存、放款帳戶之交易。[4]

歐洲復興開發銀行

英文名詞: European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) | 負責單位: 外匯局 | 中文解釋:

結算

英文名詞: Clearing | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 指支付系統參加者間支付指令之傳送、處理及應收或應付差額之結計等程序,此一程序可能包括支付指令的淨額抵銷,以及淨清算部位的計算。[1]

第二類資本

英文名詞: Tier 2 Capital | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: 係指下列項目合計數減除依計算方法說明規定之應扣除項目。 1.永續累積特別股及其股本溢價。 2.無到期日累積次順位債券。 3.可轉換之次順位債券。 4.長期次順位債券。 5.非永續特別股及其股本溢價。 ...

盲人點

英文名詞: Designation for the Visually Impaired | 負責單位: 發行局 | 中文解釋:

放款

英文名詞: Loans | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋:

票據止付

英文名詞: Stop Payments | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 票據喪失時,票據權利人得為止付之通知。但應於提出止付通知後五日內,向付款行提出已為聲請公示催告之證明。 未依前項但書規定辦理者,止付通知失其效力。[4]

跨行通匯系統

英文名詞: Inter-bank Remittance System Service | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 跨行通匯系統由財金公司開發建置,以財金公司為連線中心與參加之金融機構連線,提供工商企業、民眾及政府機關等,由金融機構將資金匯解至其他金融機構指定收款人之相關交易,包括入戶電匯、公庫匯款、同業匯款、證券...

法規套利

英文名詞: Regulatory Arbitrage | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋:

窗式光影變化安全線

英文名詞: Optical Variable Device Window Thread | 負責單位: 發行局 | 中文解釋:

國庫代理機關-中央銀行

英文名詞: Fiscal Agency for the National Treasury-CBC | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋:

CAMELS評等系統

英文名詞: CAMELS Rating System | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: CAMELS評等系統係金融監理機關對銀行依資本適足性、資產品質、管理能力、獲利能力、流動性、及市場風險敏感性等6個要素進行評估之評等系統。[5]

資產負債累積缺口

英文名詞: Accumulated Gap of Assets and Liabilities | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: 係指資產和負債在特定期間的錯配。[5]

利息淨收益

英文名詞: Net Interest Income | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋:

保證款項

英文名詞: Guarantees | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋:

匯出匯款

英文名詞: Outward Remittances | 負責單位: 國庫局 | 中文解釋: 匯款人委託匯款行將現金或其存戶內之款項,利用跨行通匯系統通知解款行將款項轉入收款人之存、放款帳戶之交易。[4]

歐洲復興開發銀行

英文名詞: European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) | 負責單位: 外匯局 | 中文解釋:

結算

英文名詞: Clearing | 負責單位: 業務局 | 中文解釋: 指支付系統參加者間支付指令之傳送、處理及應收或應付差額之結計等程序,此一程序可能包括支付指令的淨額抵銷,以及淨清算部位的計算。[1]

第二類資本

英文名詞: Tier 2 Capital | 負責單位: 金檢處 | 中文解釋: 係指下列項目合計數減除依計算方法說明規定之應扣除項目。 1.永續累積特別股及其股本溢價。 2.無到期日累積次順位債券。 3.可轉換之次順位債券。 4.長期次順位債券。 5.非永續特別股及其股本溢價。 ...

 |