合成纖維製未漂白其他針織品或鈎針織品
- 海關進口稅則資料 @ 財政部關務署

中文貨名合成纖維製未漂白其他針織品或鈎針織品的貨品分類號列是60063110003, 英文貨名是Other knitted or crocheted fabrics of synthetic fibres, unbleached, 第一欄稅率是10%, 第二欄稅率是0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ) 5% (SG), 第三欄稅率是10%, 統計數量單位是MTK, 統計重量單位是KGM.

貨品分類號列60063110003
中文貨名合成纖維製未漂白其他針織品或鈎針織品
英文貨名Other knitted or crocheted fabrics of synthetic fibres, unbleached
第一欄稅率10%
第二欄稅率0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ) 5% (SG)
第三欄稅率10%
統計數量單位MTK
統計重量單位KGM
稽徵規定(空)
輸入規定MW0
輸出規定(空)

貨品分類號列

60063110003

中文貨名

合成纖維製未漂白其他針織品或鈎針織品

英文貨名

Other knitted or crocheted fabrics of synthetic fibres, unbleached

第一欄稅率

10%

第二欄稅率

0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ) 5% (SG)

第三欄稅率

10%

統計數量單位

MTK

統計重量單位

KGM

稽徵規定

(空)

輸入規定

MW0

輸出規定

(空)

根據識別碼 60063110003 找到的相關資料

(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 60063110003 ...)

60063110003

中文貨名: 合成纖維製未漂白其他針織品或鉤針織品 | 英文貨名: Other knitted or crocheted fabrics of synthetic fibres, unbleached | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

60063110003

輸入輸出: E | 規定代號: 123 | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

@ 貨品輸出入規定資料 (統計參考用)

60063110003

輸入輸出: I | 規定代號: 123 MW0 | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

@ 貨品輸出入規定資料 (統計參考用)

60063110003

中文貨名: 合成纖維製未漂白其他針織品或鉤針織品 | 英文貨名: Other knitted or crocheted fabrics of synthetic fibres, unbleached | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

60063110003

輸入輸出: E | 規定代號: 123 | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

@ 貨品輸出入規定資料 (統計參考用)

60063110003

輸入輸出: I | 規定代號: 123 MW0 | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

@ 貨品輸出入規定資料 (統計參考用)

[ 搜尋所有 60063110003 ... ]

根據名稱 合成纖維製未漂白其他針織品或鈎針織品 找到的相關資料

無其他 合成纖維製未漂白其他針織品或鈎針織品 資料。

[ 搜尋所有 合成纖維製未漂白其他針織品或鈎針織品 ... ]

在『海關進口稅則資料』資料集內搜尋:


與合成纖維製未漂白其他針織品或鈎針織品同分類的海關進口稅則資料

其他活動物

貨品分類號列: 01069000905 | 英文貨名: Other live animals | 第一欄稅率: 9% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 15% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

特殊品級屠體及半片屠體牛肉,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02011010003 | 英文貨名: Special quality carcasses and half-carcasses of bovine animals, fresh or chilled | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他屠體及半片屠體牛肉,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02011090006 | 英文貨名: Other carcasses and half-carcasses of bovine animals, fresh or chilled | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

特殊品級帶骨四分之一屠體牛肉及切割肉排(胸側肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉),生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02012010001 | 英文貨名: Special quality beef quarter-carcasses and cuts of steaks (rib, loins, sirloins, rump), of bovine an... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

特選級或精選級肉牛切割之帶骨牛腩、牛腱,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02012020009 | 英文貨名: Prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, with bo... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

帶骨切割牛肉排(胸側肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉),生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02012090102 | 英文貨名: Cuts of steaks (rib, loin, sirloin, rump), of bovine animals, with bone in, fresh or chilled | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他帶骨牛腩、牛腱,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02012090200 | 英文貨名: Other shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, with bone in, fresh or ... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他帶骨切割牛肉,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02012090905 | 英文貨名: Other cuts of bovine animals, with bone in, fresh or chilled | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

特殊品級去骨四分之一屠體牛肉及切割肉排(胸側肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉)之絞肉,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02013010107 | 英文貨名: Ground meat from special quality beef quarter-carcasses and cuts of steaks (rib, loins, sirloins, ru... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,PY,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他特殊品級去骨四分之一屠體牛肉及切割肉排(胸側肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉),生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02013010900 | 英文貨名: Other special quality beef quarter-carcasses and cuts of steaks (rib, loins, sirloins, rump), of bov... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,PY,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

特選級或精選級肉牛切割之去骨牛腩、牛腱之絞肉,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02013020105 | 英文貨名: Ground meat from prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: NT$5/KGM (SG) 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,PY) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他特選級或精選級肉牛切割之去骨牛腩、牛腱,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02013020908 | 英文貨名: Other prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, b... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: NT$5/KGM (SG) 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,PY) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他去骨牛肉排(胸側肉、背脊肉、腰內肉、腰脊肉、上腿肉),生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02013090100 | 英文貨名: Other cuts of steaks (rib, loin, fillet, sirloin, rump), of bovine animals, boneless, fresh or chill... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,PY,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他去骨牛腩、牛腱,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02013090208 | 英文貨名: Other shin/shank, intercostals, short plate, brisket, ribs, rib finger, thin flank, of bovine animal... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,PY,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他去骨牛肉之絞肉,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02013090306 | 英文貨名: Ground meat from other meat of bovine animals, boneless, fresh or chilled | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,PY,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他活動物

貨品分類號列: 01069000905 | 英文貨名: Other live animals | 第一欄稅率: 9% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 15% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

特殊品級屠體及半片屠體牛肉,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02011010003 | 英文貨名: Special quality carcasses and half-carcasses of bovine animals, fresh or chilled | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他屠體及半片屠體牛肉,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02011090006 | 英文貨名: Other carcasses and half-carcasses of bovine animals, fresh or chilled | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

特殊品級帶骨四分之一屠體牛肉及切割肉排(胸側肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉),生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02012010001 | 英文貨名: Special quality beef quarter-carcasses and cuts of steaks (rib, loins, sirloins, rump), of bovine an... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

特選級或精選級肉牛切割之帶骨牛腩、牛腱,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02012020009 | 英文貨名: Prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, with bo... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

帶骨切割牛肉排(胸側肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉),生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02012090102 | 英文貨名: Cuts of steaks (rib, loin, sirloin, rump), of bovine animals, with bone in, fresh or chilled | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他帶骨牛腩、牛腱,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02012090200 | 英文貨名: Other shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, with bone in, fresh or ... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他帶骨切割牛肉,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02012090905 | 英文貨名: Other cuts of bovine animals, with bone in, fresh or chilled | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

特殊品級去骨四分之一屠體牛肉及切割肉排(胸側肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉)之絞肉,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02013010107 | 英文貨名: Ground meat from special quality beef quarter-carcasses and cuts of steaks (rib, loins, sirloins, ru... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,PY,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他特殊品級去骨四分之一屠體牛肉及切割肉排(胸側肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉),生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02013010900 | 英文貨名: Other special quality beef quarter-carcasses and cuts of steaks (rib, loins, sirloins, rump), of bov... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,PY,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

特選級或精選級肉牛切割之去骨牛腩、牛腱之絞肉,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02013020105 | 英文貨名: Ground meat from prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: NT$5/KGM (SG) 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,PY) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他特選級或精選級肉牛切割之去骨牛腩、牛腱,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02013020908 | 英文貨名: Other prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, b... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: NT$5/KGM (SG) 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,PY) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他去骨牛肉排(胸側肉、背脊肉、腰內肉、腰脊肉、上腿肉),生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02013090100 | 英文貨名: Other cuts of steaks (rib, loin, fillet, sirloin, rump), of bovine animals, boneless, fresh or chill... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,PY,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他去骨牛腩、牛腱,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02013090208 | 英文貨名: Other shin/shank, intercostals, short plate, brisket, ribs, rib finger, thin flank, of bovine animal... | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,PY,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

其他去骨牛肉之絞肉,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02013090306 | 英文貨名: Ground meat from other meat of bovine animals, boneless, fresh or chilled | 第一欄稅率: NT$10/KGM | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,PY,SG) | 第三欄稅率: NT$38/KGM or 30% whichever is higher | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

 |