冷凍鯨魚片
- 大陸物品有條件准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名冷凍鯨魚片的貨品號列是0208.40.10.10-8EX, 英文貨名是Whale, fillets or steaks, frozen, 實施日期是0970319.

貨品號列0208.40.10.10-8EX
中文貨名冷凍鯨魚片
英文貨名Whale, fillets or steaks, frozen
特別規定(空)
實施日期0970319
同步更新日期2025-05-22

貨品號列

0208.40.10.10-8EX

中文貨名

冷凍鯨魚片

英文貨名

Whale, fillets or steaks, frozen

特別規定

(空)

實施日期

0970319

同步更新日期

2025-05-22

根據識別碼 0208.40.10.10-8EX 找到的相關資料

無其他 0208.40.10.10-8EX 資料。

[ 搜尋所有 0208.40.10.10-8EX ... ]

根據名稱 冷凍鯨魚片 找到的相關資料

03042090215

中文貨名: 冷凍鯨魚片 | 英文貨名: Whale, fillets or steaks, frozen | 實施日期: 0820730 | 截止日期: 0970320

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

03042090215

中文貨名: 冷凍鯨魚片 | 英文貨名: Whale, fillets or steaks, frozen | 實施日期: 0820730 | 截止日期: 0970320

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

[ 搜尋所有 冷凍鯨魚片 ... ]

在『大陸物品有條件准許輸入項目』資料集內搜尋:


與冷凍鯨魚片同分類的大陸物品有條件准許輸入項目

酸漬除外之調製或保藏蕨菜,但不得切碎

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Pteridium aquilinum, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, but not cut to ... | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

酸漬除外之調製或保藏蕎頭,未冷凍

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Bulbous onion, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

鹽漬牛蒡

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Brine cured burdock | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

鹽漬辣椒

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Salted chili | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

鹽漬蘿蔔

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Salted radish | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

鹽漬菜心

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Salted lettuce | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

鹽漬冬瓜,未冷凍

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Salted waxgourd, not frozen | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

鹽漬越瓜,未冷凍

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Salted oriental pickling melon, not frozen | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

糖漬果實、堅果、果皮及植物之其他部分(瀝乾、套以糖衣、糖霜者均在內)(李、金柑、芒果除外)

貨品號列: 2006.00.90.90-2EX | 英文貨名: Fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glace or crystallise... | 實施日期: 1000509 | 特別規定:

其他方式調製或保藏之柑橘屬水果(金柑除外)

貨品號列: 2008.30.00.00-2EX | 英文貨名: Citrus fruit, otherwise prepared or preserved (excluding kumquat) | 實施日期: 0990914 | 特別規定:

第2008.19目除外之混合品(花生含量不得超過20%)

貨品號列: 2008.97.00.00-2EX | 英文貨名: Mixtures, other than those of subheading No. 200819(Ground-nut not more than 20%) | 實施日期: 1021129 | 特別規定:

未列名經其他方式調製或保藏之果實及其他植物可食部分罐頭(梅、李、薑除外)

貨品號列: 2008.99.91.10-8EX | 英文貨名: Fruit and other edible parts of plants, canned, otherwise prepared or preserved (excluding prunes, p... | 實施日期: 0940830 | 特別規定:

未列名經其他方式調製或保藏之果實及植物其他可食之部份,不論是否加糖或含其他甜味料(李、芒果、薑除外)

貨品號列: 2008.99.91.90-1EX | 英文貨名: Fruit, and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing ... | 實施日期: 0980824 | 特別規定:

未發酵及未加酒精之任何單一柑橘類濃縮果汁,糖度值不超過二○,每包重量在18公斤以下者(<1>濃縮柚子汁<2>濃縮檸檬汁等二項除外)

貨品號列: 2009.31.12.20-2EX | 英文貨名: Juice of any other single citrus fruit, unfermented and not containing added spirit, concentrated, o... | 實施日期: 0921219 | 特別規定:

其他未發酵及未加酒精之任何單一柑橘類濃縮果汁,每包重量在18公斤以下者(<1>濃縮柚子汁<2>濃縮檸檬汁等二項除外)

貨品號列: 2009.39.12.20-4EX | 英文貨名: Juice of any other single citrus fruit, unfermented and not containing added spirit, concentrated, i... | 實施日期: 0921219 | 特別規定:

酸漬除外之調製或保藏蕨菜,但不得切碎

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Pteridium aquilinum, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, but not cut to ... | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

酸漬除外之調製或保藏蕎頭,未冷凍

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Bulbous onion, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

鹽漬牛蒡

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Brine cured burdock | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

鹽漬辣椒

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Salted chili | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

鹽漬蘿蔔

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Salted radish | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

鹽漬菜心

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Salted lettuce | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

鹽漬冬瓜,未冷凍

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Salted waxgourd, not frozen | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

鹽漬越瓜,未冷凍

貨品號列: 2005.99.90.99-6EX | 英文貨名: Salted oriental pickling melon, not frozen | 實施日期: 0980101 | 特別規定:

糖漬果實、堅果、果皮及植物之其他部分(瀝乾、套以糖衣、糖霜者均在內)(李、金柑、芒果除外)

貨品號列: 2006.00.90.90-2EX | 英文貨名: Fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glace or crystallise... | 實施日期: 1000509 | 特別規定:

其他方式調製或保藏之柑橘屬水果(金柑除外)

貨品號列: 2008.30.00.00-2EX | 英文貨名: Citrus fruit, otherwise prepared or preserved (excluding kumquat) | 實施日期: 0990914 | 特別規定:

第2008.19目除外之混合品(花生含量不得超過20%)

貨品號列: 2008.97.00.00-2EX | 英文貨名: Mixtures, other than those of subheading No. 200819(Ground-nut not more than 20%) | 實施日期: 1021129 | 特別規定:

未列名經其他方式調製或保藏之果實及其他植物可食部分罐頭(梅、李、薑除外)

貨品號列: 2008.99.91.10-8EX | 英文貨名: Fruit and other edible parts of plants, canned, otherwise prepared or preserved (excluding prunes, p... | 實施日期: 0940830 | 特別規定:

未列名經其他方式調製或保藏之果實及植物其他可食之部份,不論是否加糖或含其他甜味料(李、芒果、薑除外)

貨品號列: 2008.99.91.90-1EX | 英文貨名: Fruit, and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing ... | 實施日期: 0980824 | 特別規定:

未發酵及未加酒精之任何單一柑橘類濃縮果汁,糖度值不超過二○,每包重量在18公斤以下者(<1>濃縮柚子汁<2>濃縮檸檬汁等二項除外)

貨品號列: 2009.31.12.20-2EX | 英文貨名: Juice of any other single citrus fruit, unfermented and not containing added spirit, concentrated, o... | 實施日期: 0921219 | 特別規定:

其他未發酵及未加酒精之任何單一柑橘類濃縮果汁,每包重量在18公斤以下者(<1>濃縮柚子汁<2>濃縮檸檬汁等二項除外)

貨品號列: 2009.39.12.20-4EX | 英文貨名: Juice of any other single citrus fruit, unfermented and not containing added spirit, concentrated, i... | 實施日期: 0921219 | 特別規定:

 |