中文貨名不帶瘦肉之豬脂肪,未熬或未以其他方法萃取,生鮮、冷藏、冷凍、鹹、浸鹹、乾或燻製者 的貨品號列是0209.10.00.00-7 , 英文貨名是Pig fat, free of lean meat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked , 輸入規定是B01 F01 .
進口商名稱: 北海油脂股份有限公司 | 產地: 西班牙 | 原因: 抗氧化劑含量不符規定 | 進口商地址: 臺南市仁德區保安里開發五路14號1樓 | 貨品分類號列: 1501.10.00.00.0 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出抗氧化劑(以二丁基羥基甲苯計0.33 g/kg) | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,抗氧化劑以二丁基羥基甲苯計用量為0.20 g/kg以下,本案不符合食品衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: SAPI FEED S.A. | 牌名: | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2014/12/30
@ 不符合食品資訊資料集 貨品號列: 1501.10.00.00-0 | 英文貨名: Pig lard, other than that of heading 02.09 or 15.03 | 輸入規定: 827 A02
@ 大陸物品准許輸入項目 訊息發送時間: 2023/06/01T15:10:30.0 | 發布者單位: 新聞局 | 發布者姓名: 秦昌慈 | 發布者電話: | 公告內容: 【新北市訊】汐止中正公有零售市場設立至今已逾50年,硬體設備老舊,新北市長侯友宜今(1)日前往視察,聽取市場攤商與居民意見,承諾全面改善營業及採買環境,拆除重建為地上3層的現代化市場,預計114年完工...
@ 新北市政府新聞稿_下載附件版 資料集識別碼: 123718 | 詮釋資料更新時間: 2023-06-02 10:35:38 | 品質檢測: 白金 | 檔案格式: CSV | 編碼格式: UTF-8 | 提供機關: 新北市政府主計處 | 服務分類: 公共資訊 | 資料集描述: 1.104年度新北市附屬單位預算資本計畫基金現金流量綜計表(依現金流量項目分列)(預算案)
2.單位:新臺幣千元
3.各項欄位說明詳參"新北市政府主計處網頁->附屬單位預算及綜計表->10...
@ 政府資料開放平臺資料集清單 訊息發送時間: 2018/03/20T10:36:03.0 | 發布者單位: 衛生局 | 發布者姓名: 周姿涵 | 發布者電話: | 公告內容: 國內虐童案件時有所聞,被送醫救治常為時已晚,怵目驚心的案情讓人心痛不捨。據此,新北市創全國之先推出「幼童疫苗催注關懷計畫」針對3歲以下的小朋友若未按時程注射常規疫苗,將先後以電話、明信片或簡訊催注,若...
@ 新北市政府新聞稿_下載附件版 主辦機關: 法務部 | 計畫類別(次類別): 一般科技施政計畫 | 隸屬專案(子專案): | 年度: 109 | 計畫期程(起): 20170101 | 計畫期程(訖): 20201231 | 年累計實際進度: 99.48% | 年累計預定進度: 100.00% | 年累計預算執行率(%): 99.48% | 年度預算達成率(%): 99.48% | 重要執行成果: 計畫亮點:「1.建構法醫相關交通事故案例資料庫、針對臺灣各類交通事故之進行回溯性量化評估。2.建立心肌病變猝死死亡案件之分子病理診斷技術。3.建構瀰漫性軸突損傷之分子病理診斷技術。4.完成屍體內MDP...
@ 政府科技發展計畫清單 訊息發送時間: 2017/11/22T17:10:21.0 | 發布者單位: 新聞局 | 發布者姓名: 吳憶姍 | 發布者電話: | 公告內容: 【新北市訊】新北市政府今(22)日於黎明技術學院舉辦「2017鬥豔時尚台」頒獎典禮,市長朱立倫出席頒獎,稱讚同學生在家政及藝術的創意及巧思,鼓勵新北技職教育持續推動。
朱立倫表示,為培養學生具備職...
@ 新北市政府新聞稿_下載附件版
進口商名稱: 北海油脂股份有限公司 | 產地: 西班牙 | 原因: 抗氧化劑含量不符規定 | 進口商地址: 臺南市仁德區保安里開發五路14號1樓 | 貨品分類號列: 1501.10.00.00.0 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出抗氧化劑(以二丁基羥基甲苯計0.33 g/kg) | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,抗氧化劑以二丁基羥基甲苯計用量為0.20 g/kg以下,本案不符合食品衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: SAPI FEED S.A. | 牌名: | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2014/12/30
@ 不符合食品資訊資料集 貨品號列: 1501.10.00.00-0 | 英文貨名: Pig lard, other than that of heading 02.09 or 15.03 | 輸入規定: 827 A02
@ 大陸物品准許輸入項目 訊息發送時間: 2023/06/01T15:10:30.0 | 發布者單位: 新聞局 | 發布者姓名: 秦昌慈 | 發布者電話: | 公告內容: 【新北市訊】汐止中正公有零售市場設立至今已逾50年,硬體設備老舊,新北市長侯友宜今(1)日前往視察,聽取市場攤商與居民意見,承諾全面改善營業及採買環境,拆除重建為地上3層的現代化市場,預計114年完工...
@ 新北市政府新聞稿_下載附件版 資料集識別碼: 123718 | 詮釋資料更新時間: 2023-06-02 10:35:38 | 品質檢測: 白金 | 檔案格式: CSV | 編碼格式: UTF-8 | 提供機關: 新北市政府主計處 | 服務分類: 公共資訊 | 資料集描述: 1.104年度新北市附屬單位預算資本計畫基金現金流量綜計表(依現金流量項目分列)(預算案)
2.單位:新臺幣千元
3.各項欄位說明詳參"新北市政府主計處網頁->附屬單位預算及綜計表->10...
@ 政府資料開放平臺資料集清單 訊息發送時間: 2018/03/20T10:36:03.0 | 發布者單位: 衛生局 | 發布者姓名: 周姿涵 | 發布者電話: | 公告內容: 國內虐童案件時有所聞,被送醫救治常為時已晚,怵目驚心的案情讓人心痛不捨。據此,新北市創全國之先推出「幼童疫苗催注關懷計畫」針對3歲以下的小朋友若未按時程注射常規疫苗,將先後以電話、明信片或簡訊催注,若...
@ 新北市政府新聞稿_下載附件版 主辦機關: 法務部 | 計畫類別(次類別): 一般科技施政計畫 | 隸屬專案(子專案): | 年度: 109 | 計畫期程(起): 20170101 | 計畫期程(訖): 20201231 | 年累計實際進度: 99.48% | 年累計預定進度: 100.00% | 年累計預算執行率(%): 99.48% | 年度預算達成率(%): 99.48% | 重要執行成果: 計畫亮點:「1.建構法醫相關交通事故案例資料庫、針對臺灣各類交通事故之進行回溯性量化評估。2.建立心肌病變猝死死亡案件之分子病理診斷技術。3.建構瀰漫性軸突損傷之分子病理診斷技術。4.完成屍體內MDP...
@ 政府科技發展計畫清單 訊息發送時間: 2017/11/22T17:10:21.0 | 發布者單位: 新聞局 | 發布者姓名: 吳憶姍 | 發布者電話: | 公告內容: 【新北市訊】新北市政府今(22)日於黎明技術學院舉辦「2017鬥豔時尚台」頒獎典禮,市長朱立倫出席頒獎,稱讚同學生在家政及藝術的創意及巧思,鼓勵新北技職教育持續推動。
朱立倫表示,為培養學生具備職...
@ 新北市政府新聞稿_下載附件版
[ 搜尋所有 0209.10.00.00-7 ... ]
中文貨名: 不帶瘦肉之豬脂肪,未熬或未以其他方法萃取,生鮮、冷藏、冷凍、鹹、浸鹹、乾或燻製者 | 英文貨名: Pig fat, free of lean meat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, frozen, salted, in ... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999
@ 貨品基本資料 (統計參考用) 中文貨名: 不帶瘦肉之豬脂肪,未熬或未以其他方法萃取,生鮮、冷藏、冷凍、鹹、浸鹹、乾或燻製者 | 英文貨名: Pig fat, free of lean meat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, frozen, salted, in ... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999
@ 貨品基本資料 (統計參考用) 貨品分類號列: 02091000007 | 英文貨名: Pig fat, free of lean meat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, frozen, salted, in ... | 第一欄稅率: 18% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 25% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM
@ 海關進口稅則資料 中文貨名: 不帶瘦肉之豬脂肪及禽脂肪,未熬或未以其他方法萃取,生鮮、冷藏、冷凍、鹹、浸鹹、乾或燻製者 | 英文貨名: Pig fat, free of lean meat, and poultry fat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, fr... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999
@ 貨品基本資料 (統計參考用)
中文貨名: 不帶瘦肉之豬脂肪,未熬或未以其他方法萃取,生鮮、冷藏、冷凍、鹹、浸鹹、乾或燻製者 | 英文貨名: Pig fat, free of lean meat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, frozen, salted, in ... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999
@ 貨品基本資料 (統計參考用) 中文貨名: 不帶瘦肉之豬脂肪,未熬或未以其他方法萃取,生鮮、冷藏、冷凍、鹹、浸鹹、乾或燻製者 | 英文貨名: Pig fat, free of lean meat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, frozen, salted, in ... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999
@ 貨品基本資料 (統計參考用) 貨品分類號列: 02091000007 | 英文貨名: Pig fat, free of lean meat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, frozen, salted, in ... | 第一欄稅率: 18% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 25% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM
@ 海關進口稅則資料 中文貨名: 不帶瘦肉之豬脂肪及禽脂肪,未熬或未以其他方法萃取,生鮮、冷藏、冷凍、鹹、浸鹹、乾或燻製者 | 英文貨名: Pig fat, free of lean meat, and poultry fat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, fr... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999
@ 貨品基本資料 (統計參考用)
[ 搜尋所有 不帶瘦肉之豬脂肪 未熬或未以其他方法萃取 生鮮 冷藏 冷凍 鹹 浸鹹 乾或燻製者 ... ]
在『大陸物品准許輸入項目』資料集內搜尋:
與不帶瘦肉之豬脂肪,未熬或未以其他方法萃取,生鮮、冷藏、冷凍、鹹、浸鹹、乾或燻製者同分類的大陸物品准許輸入項目 貨品號列: 0306.36.20.22-9 | 英文貨名: Grass shrimp, fresh or chilled | 輸入規定: F01
貨品號列: 0306.36.20.31-8 | 英文貨名: Sand shrimp (speekled shrimp), live | 輸入規定: B01 F01
貨品號列: 0306.36.20.32-7 | 英文貨名: Sand shrimp (speekled shrimp), fresh or chilled | 輸入規定: F01
貨品號列: 0306.36.20.41-6 | 英文貨名: Whiteleg shrimp (Penaeus vannamei), live | 輸入規定: B01 F01
貨品號列: 0306.36.20.42-5 | 英文貨名: Whiteleg shrimp (Penaeus vannamei), fresh or chilled | 輸入規定: F01
貨品號列: 0306.36.20.51-3 | 英文貨名: Giant freshwater prawn (Macrobrachium rosenbergii), live | 輸入規定: B01 F01
貨品號列: 0306.36.20.52-2 | 英文貨名: Giant freshwater prawn (Macrobrachium rosenbergii), fresh or chilled | 輸入規定: F01
貨品號列: 0306.36.20.60-2 | 英文貨名: Ornamental shrimps and prawns, live (Atyopsis spp., Caridina spp., Neocaridina spp., Stenopus spp., ... | 輸入規定: B01
貨品號列: 0306.36.20.81-7 | 英文貨名: Grass shrimp spawner | 輸入規定: B01
貨品號列: 0306.36.20.82-6 | 英文貨名: Striped prawn (kuruma prawn), spawner | 輸入規定: B01
貨品號列: 0306.36.20.83-5 | 英文貨名: Oriental prawns, spawner | 輸入規定: B01
貨品號列: 0306.36.20.84-4 | 英文貨名: Giant freshwater prawn (Macrobrachium rosenbergii) spawner | 輸入規定: B01
貨品號列: 0306.36.20.89-9 | 英文貨名: Other prawns, spawner | 輸入規定: B01
貨品號列: 0306.36.20.91-5 | 英文貨名: Other shrimps and prawns, live | 輸入規定: B01 F01
貨品號列: 0306.36.20.92-4 | 英文貨名: Other shrimps and prawns, fresh or chilled | 輸入規定: F01
貨品號列: 0306.36.20.22-9 | 英文貨名: Grass shrimp, fresh or chilled | 輸入規定: F01
貨品號列: 0306.36.20.31-8 | 英文貨名: Sand shrimp (speekled shrimp), live | 輸入規定: B01 F01
貨品號列: 0306.36.20.32-7 | 英文貨名: Sand shrimp (speekled shrimp), fresh or chilled | 輸入規定: F01
貨品號列: 0306.36.20.41-6 | 英文貨名: Whiteleg shrimp (Penaeus vannamei), live | 輸入規定: B01 F01
貨品號列: 0306.36.20.42-5 | 英文貨名: Whiteleg shrimp (Penaeus vannamei), fresh or chilled | 輸入規定: F01
貨品號列: 0306.36.20.51-3 | 英文貨名: Giant freshwater prawn (Macrobrachium rosenbergii), live | 輸入規定: B01 F01
貨品號列: 0306.36.20.52-2 | 英文貨名: Giant freshwater prawn (Macrobrachium rosenbergii), fresh or chilled | 輸入規定: F01
貨品號列: 0306.36.20.60-2 | 英文貨名: Ornamental shrimps and prawns, live (Atyopsis spp., Caridina spp., Neocaridina spp., Stenopus spp., ... | 輸入規定: B01
貨品號列: 0306.36.20.81-7 | 英文貨名: Grass shrimp spawner | 輸入規定: B01
貨品號列: 0306.36.20.82-6 | 英文貨名: Striped prawn (kuruma prawn), spawner | 輸入規定: B01
貨品號列: 0306.36.20.83-5 | 英文貨名: Oriental prawns, spawner | 輸入規定: B01
貨品號列: 0306.36.20.84-4 | 英文貨名: Giant freshwater prawn (Macrobrachium rosenbergii) spawner | 輸入規定: B01
貨品號列: 0306.36.20.89-9 | 英文貨名: Other prawns, spawner | 輸入規定: B01
貨品號列: 0306.36.20.91-5 | 英文貨名: Other shrimps and prawns, live | 輸入規定: B01 F01
貨品號列: 0306.36.20.92-4 | 英文貨名: Other shrimps and prawns, fresh or chilled | 輸入規定: F01
|