去殼松子,鮮或乾
- 大陸物品准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名去殼松子,鮮或乾的貨品號列是0802.92.00.00-9, 英文貨名是Pine nuts, shelled, fresh or dried, 輸入規定是B01 F01.

貨品號列0802.92.00.00-9
中文貨名去殼松子,鮮或乾
英文貨名Pine nuts, shelled, fresh or dried
輸入規定B01 F01
實施日期1120623
同步更新日期2025-05-16

貨品號列

0802.92.00.00-9

中文貨名

去殼松子,鮮或乾

英文貨名

Pine nuts, shelled, fresh or dried

輸入規定

B01 F01

實施日期

1120623

同步更新日期

2025-05-16

根據識別碼 0802.92.00.00-9 找到的相關資料

無其他 0802.92.00.00-9 資料。

[ 搜尋所有 0802.92.00.00-9 ... ]

根據名稱 去殼松子 鮮或乾 找到的相關資料

(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 去殼松子 鮮或乾 ...)

08029200009

中文貨名: 去殼松子,鮮或乾 | 英文貨名: Pine nuts, shelled, fresh or dried | 實施日期: 1120623 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

08029200

中文貨名: 去殼松子,鮮或乾 | 英文貨名: Pine nuts, shelled, fresh or dried | 實施日期: 1120623 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

去殼松子,鮮或乾

貨品分類號列: 08029200009 | 英文貨名: Pine nuts, shelled, fresh or dried | 第一欄稅率: 16% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 25% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

08029200009

中文貨名: 去殼松子,鮮或乾 | 英文貨名: Pine nuts, shelled, fresh or dried | 實施日期: 1120623 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

08029200

中文貨名: 去殼松子,鮮或乾 | 英文貨名: Pine nuts, shelled, fresh or dried | 實施日期: 1120623 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

去殼松子,鮮或乾

貨品分類號列: 08029200009 | 英文貨名: Pine nuts, shelled, fresh or dried | 第一欄稅率: 16% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 25% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 去殼松子 鮮或乾 ... ]

在『大陸物品准許輸入項目』資料集內搜尋:


與去殼松子,鮮或乾同分類的大陸物品准許輸入項目

生鮮或冷藏海螯蝦或蝲蛄

貨品號列: 0306.39.20.20-8 | 英文貨名: Sea crawfish or crawfish, fresh or chilled | 輸入規定: F01

螯蝦(歐洲螫蝦屬,太平洋螯蝦屬)

貨品號列: 0306.39.90.11-4 | 英文貨名: Crawfish(Astacus spp., Pacifastacus spp.) | 輸入規定: 111 B01 F01

破壞者螯蝦、四脊滑螯蝦、美國螯蝦、大理石紋螯蝦、龍紋螯蝦、淡水小龍蝦

貨品號列: 0306.39.90.12-3 | 英文貨名: Cherax destructor, Cherax quadricarinatus, Procambarus clarkii, Procambarus fallax virginalis, Proca... | 輸入規定: 111 B01 F01

其他生鮮或冷藏水產甲殼類動物

貨品號列: 0306.39.90.20-3 | 英文貨名: Other crustaceans, fresh or chilled | 輸入規定: F01

其他活水產甲殼類動物

貨品號列: 0306.39.90.90-8 | 英文貨名: Other crustaceans, live | 輸入規定: B01 F01

乾、鹹或浸鹹龍蝦,但未燻製

貨品號列: 0306.91.10.00-9 | 英文貨名: Rock lobster and other sea crawfish, dried, salted or in brine, but not smoked | 輸入規定: F01

燻製龍蝦

貨品號列: 0306.91.20.00-7 | 英文貨名: Rock lobster and other sea crawfish, smoked | 輸入規定: F01

乾、鹹或浸鹹巨螯蝦,但未燻製

貨品號列: 0306.92.10.00-8 | 英文貨名: Lobster, dried, salted or in brine, but not smoked | 輸入規定: F01

燻製巨螯蝦

貨品號列: 0306.92.20.00-6 | 英文貨名: Lobster, smoked | 輸入規定: F01

乾、鹹或浸鹹蟹類,但未燻製

貨品號列: 0306.93.10.00-7 | 英文貨名: Crabs, dried, salted or in brine, but not smoked | 輸入規定: F01

燻製蟹類

貨品號列: 0306.93.20.00-5 | 英文貨名: Crabs, smoked | 輸入規定: F01

乾、鹹或浸鹹挪威海螯蝦,包括燻製

貨品號列: 0306.94.00.00-8 | 英文貨名: Norway lobsters, dried, salted or in brine, smoked included | 輸入規定: F01

乾蝦皮(櫻蝦科),但未燻製

貨品號列: 0306.95.11.00-4 | 英文貨名: Shrimp skin (Sergestidae), dried , but not smoked | 輸入規定: F01

乾、鹹或浸鹹北極甜蝦及蝦 ,但未燻製

貨品號列: 0306.95.19.10-4 | 英文貨名: Cold-water shrimps and prawns, dried, salted or in brine, but not smoked | 輸入規定: F01

其他乾、鹹或浸鹹蝦類,但未燻製

貨品號列: 0306.95.19.90-7 | 英文貨名: Other shrimps and prawns, dried, salted or in brine, but not smoked | 輸入規定: F01

生鮮或冷藏海螯蝦或蝲蛄

貨品號列: 0306.39.20.20-8 | 英文貨名: Sea crawfish or crawfish, fresh or chilled | 輸入規定: F01

螯蝦(歐洲螫蝦屬,太平洋螯蝦屬)

貨品號列: 0306.39.90.11-4 | 英文貨名: Crawfish(Astacus spp., Pacifastacus spp.) | 輸入規定: 111 B01 F01

破壞者螯蝦、四脊滑螯蝦、美國螯蝦、大理石紋螯蝦、龍紋螯蝦、淡水小龍蝦

貨品號列: 0306.39.90.12-3 | 英文貨名: Cherax destructor, Cherax quadricarinatus, Procambarus clarkii, Procambarus fallax virginalis, Proca... | 輸入規定: 111 B01 F01

其他生鮮或冷藏水產甲殼類動物

貨品號列: 0306.39.90.20-3 | 英文貨名: Other crustaceans, fresh or chilled | 輸入規定: F01

其他活水產甲殼類動物

貨品號列: 0306.39.90.90-8 | 英文貨名: Other crustaceans, live | 輸入規定: B01 F01

乾、鹹或浸鹹龍蝦,但未燻製

貨品號列: 0306.91.10.00-9 | 英文貨名: Rock lobster and other sea crawfish, dried, salted or in brine, but not smoked | 輸入規定: F01

燻製龍蝦

貨品號列: 0306.91.20.00-7 | 英文貨名: Rock lobster and other sea crawfish, smoked | 輸入規定: F01

乾、鹹或浸鹹巨螯蝦,但未燻製

貨品號列: 0306.92.10.00-8 | 英文貨名: Lobster, dried, salted or in brine, but not smoked | 輸入規定: F01

燻製巨螯蝦

貨品號列: 0306.92.20.00-6 | 英文貨名: Lobster, smoked | 輸入規定: F01

乾、鹹或浸鹹蟹類,但未燻製

貨品號列: 0306.93.10.00-7 | 英文貨名: Crabs, dried, salted or in brine, but not smoked | 輸入規定: F01

燻製蟹類

貨品號列: 0306.93.20.00-5 | 英文貨名: Crabs, smoked | 輸入規定: F01

乾、鹹或浸鹹挪威海螯蝦,包括燻製

貨品號列: 0306.94.00.00-8 | 英文貨名: Norway lobsters, dried, salted or in brine, smoked included | 輸入規定: F01

乾蝦皮(櫻蝦科),但未燻製

貨品號列: 0306.95.11.00-4 | 英文貨名: Shrimp skin (Sergestidae), dried , but not smoked | 輸入規定: F01

乾、鹹或浸鹹北極甜蝦及蝦 ,但未燻製

貨品號列: 0306.95.19.10-4 | 英文貨名: Cold-water shrimps and prawns, dried, salted or in brine, but not smoked | 輸入規定: F01

其他乾、鹹或浸鹹蝦類,但未燻製

貨品號列: 0306.95.19.90-7 | 英文貨名: Other shrimps and prawns, dried, salted or in brine, but not smoked | 輸入規定: F01

 |