苯乙腈 - 大陸物品准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署 中文貨名苯乙腈 的貨品號列是2926.90.90.20-5 , 英文貨名是Benzyl cyanide .
根據識別碼 2926.90.90.20-5 找到的相關資料
根據名稱 苯乙腈 找到的相關資料 (以下顯示 4 筆) (或要:直接搜尋所有 苯乙腈 ...)作者: 王振羽 | 指導教授: 姚清發 | 學位類別: 碩士 | 畢業學年度: 107 | 論文名稱(外文): Synthesis of 3-Hydroxyisoindolin-1-one Derivatives by Exploiting the Role of Benzylcyanide as a Benz... | 系所名稱: 化學系 | 學校名稱: 國立臺灣師範大學
@ 國家圖書館臺灣博碩士論文知識加值系統 中文貨名: 苯乙腈 | 英文貨名: Benzyl cyanide | 實施日期: 1040304 | 截止日期:
@ 貨品基本資料 (統計參考用) 作者: 王振權 | 指導教授: 姚清發 | 學位類別: 碩士 | 畢業學年度: 102 | 論文名稱(外文): The regioselective switching reaction of benzyl cyanide | 系所名稱: 化學系 | 學校名稱: 國立臺灣師範大學
@ 國家圖書館臺灣博碩士論文知識加值系統 貨品分類號列: 29269090205 | 英文貨名: Benzyl cyanide | 第一欄稅率: 3.5% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 7.5% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM
@ 海關進口稅則資料
作者: 王振羽 | 指導教授: 姚清發 | 學位類別: 碩士 | 畢業學年度: 107 | 論文名稱(外文): Synthesis of 3-Hydroxyisoindolin-1-one Derivatives by Exploiting the Role of Benzylcyanide as a Benz... | 系所名稱: 化學系 | 學校名稱: 國立臺灣師範大學
@ 國家圖書館臺灣博碩士論文知識加值系統 中文貨名: 苯乙腈 | 英文貨名: Benzyl cyanide | 實施日期: 1040304 | 截止日期:
@ 貨品基本資料 (統計參考用) 作者: 王振權 | 指導教授: 姚清發 | 學位類別: 碩士 | 畢業學年度: 102 | 論文名稱(外文): The regioselective switching reaction of benzyl cyanide | 系所名稱: 化學系 | 學校名稱: 國立臺灣師範大學
@ 國家圖書館臺灣博碩士論文知識加值系統 貨品分類號列: 29269090205 | 英文貨名: Benzyl cyanide | 第一欄稅率: 3.5% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 7.5% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM
@ 海關進口稅則資料
[ 搜尋所有 苯乙腈 ... ]
在『大陸物品准許輸入項目』資料集內搜尋:
貨品號列: 0303.81.00.20-2 | 英文貨名: Great white shark (Carcharodon carcharias), frozen | 輸入規定: F01
貨品號列: 0307.19.30.00-3 | 英文貨名: Oysters, salted or in brine, but not smoked | 輸入規定: F01
貨品號列: 5603.94.10.00-6 | 英文貨名: For insulating use only | 輸入規定:
貨品號列: 2841.50.90.58-0 | 英文貨名: Strontium chromate | 輸入規定: 553
貨品號列: 2914.71.00.00-5 | 英文貨名: Chlordecone(ISO) | 輸入規定: 553
貨品號列: 8466.93.10.10-5 | 英文貨名: Parts and accessories of water-jet cutting machines | 輸入規定:
貨品號列: 7307.21.00.00-1 | 英文貨名: Flanges, of stainless steel | 輸入規定: C02
貨品號列: 2529.21.00.00-3 | 英文貨名: Fluorspar, containing by weight 97% or less of calcium fluoride | 輸入規定:
貨品號列: 7103.99.00.10-2 | 英文貨名: Blue topaz, otherwise worked | 輸入規定:
貨品號列: 8525.82.90.90-3 | 英文貨名: Other, radiation-hardened or radiation-tolerant digital cameras and video camera recorders as specif... | 輸入規定:
貨品號列: 8546.90.00.00-6 | 英文貨名: Other electrical insulators | 輸入規定:
貨品號列: 3901.10.00.10-0 | 英文貨名: Line polyethylene having a specific gravity of less than 0.94, in primary forms | 輸入規定:
貨品號列: 0901.21.00.00-5 | 英文貨名: Coffee, roasted, not decaffeinated | 輸入規定: F01
貨品號列: 2933.99.10.00-8 | 英文貨名: Indole | 輸入規定: 508
貨品號列: 8483.10.10.00-6 | 英文貨名: Transmission shafts and cranks for motor vehicle engines | 輸入規定:
貨品號列: 0303.81.00.20-2 | 英文貨名: Great white shark (Carcharodon carcharias), frozen | 輸入規定: F01
貨品號列: 0307.19.30.00-3 | 英文貨名: Oysters, salted or in brine, but not smoked | 輸入規定: F01
貨品號列: 5603.94.10.00-6 | 英文貨名: For insulating use only | 輸入規定:
貨品號列: 2841.50.90.58-0 | 英文貨名: Strontium chromate | 輸入規定: 553
貨品號列: 2914.71.00.00-5 | 英文貨名: Chlordecone(ISO) | 輸入規定: 553
貨品號列: 8466.93.10.10-5 | 英文貨名: Parts and accessories of water-jet cutting machines | 輸入規定:
貨品號列: 7307.21.00.00-1 | 英文貨名: Flanges, of stainless steel | 輸入規定: C02
貨品號列: 2529.21.00.00-3 | 英文貨名: Fluorspar, containing by weight 97% or less of calcium fluoride | 輸入規定:
貨品號列: 7103.99.00.10-2 | 英文貨名: Blue topaz, otherwise worked | 輸入規定:
貨品號列: 8525.82.90.90-3 | 英文貨名: Other, radiation-hardened or radiation-tolerant digital cameras and video camera recorders as specif... | 輸入規定:
貨品號列: 8546.90.00.00-6 | 英文貨名: Other electrical insulators | 輸入規定:
貨品號列: 3901.10.00.10-0 | 英文貨名: Line polyethylene having a specific gravity of less than 0.94, in primary forms | 輸入規定:
貨品號列: 0901.21.00.00-5 | 英文貨名: Coffee, roasted, not decaffeinated | 輸入規定: F01
貨品號列: 2933.99.10.00-8 | 英文貨名: Indole | 輸入規定: 508
貨品號列: 8483.10.10.00-6 | 英文貨名: Transmission shafts and cranks for motor vehicle engines | 輸入規定:
|