其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類(包括瓷漆及亮漆),經分散或溶解於水性媒質者
- 大陸物品准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類(包括瓷漆及亮漆),經分散或溶解於水性媒質者的貨品號列是3209.90.10.00-2, 英文貨名是Other paints (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers, dispersed or dissolved in a aqueous..., 輸入規定是C02.

貨品號列3209.90.10.00-2
中文貨名其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類(包括瓷漆及亮漆),經分散或溶解於水性媒質者
英文貨名Other paints (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers, dispersed or dissolved in a aqueous medium
輸入規定C02
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

3209.90.10.00-2

中文貨名

其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類(包括瓷漆及亮漆),經分散或溶解於水性媒質者

英文貨名

Other paints (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers, dispersed or dissolved in a aqueous medium

輸入規定

C02

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 3209.90.10.00-2 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 3209.90.10.00-2 ...)

阿薩姆茶(WWTEA PURE ASSAM TEABAG 25P SET)

進口商名稱: 瑋緻活股份有限公司 | 產地: 印度 | 原因: 殘留農藥含量不符規定 | 進口商地址: 臺北市大同區承德路一段17號7樓之8 | 貨品分類號列: 0902.30.90.00-4 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出殘留農藥賽果培 0.75 ppm | 法規限量標準: 本案不符合食品安全衛生管理法第15條有關「殘留農藥安全容許量標準」規定 | 製造廠或出口商名稱: WWRD UNITED KINGDOM LTD. | 牌名: WEDGWOOD | 處置情形: 案內不合格商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2014/04/09

@ 不符合食品資訊資料集

阿薩姆茶(WWTEA PURE ASSAM TEABAG 25P SET)

進口商名稱: 瑋緻活股份有限公司 | 產地: 印度 | 原因: 殘留農藥含量不符規定 | 進口商地址: 臺北市大同區承德路一段17號7樓之8 | 貨品分類號列: 0902.30.90.00-4 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出殘留農藥賽果培 0.75 ppm | 法規限量標準: 本案不符合食品安全衛生管理法第15條有關「殘留農藥安全容許量標準」規定 | 製造廠或出口商名稱: WWRD UNITED KINGDOM LTD. | 牌名: WEDGWOOD | 處置情形: 案內不合格商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2014/04/09

@ 不符合食品資訊資料集

阿薩姆茶(WWTEA PURE ASSAM TEABAG 25P SET)

進口商名稱: 瑋緻活股份有限公司 | 產地: 印度 | 原因: 殘留農藥含量不符規定 | 進口商地址: 臺北市大同區承德路一段17號7樓之8 | 貨品分類號列: 0902.30.90.00-4 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出殘留農藥賽果培 0.75 ppm | 法規限量標準: 本案不符合食品安全衛生管理法第15條有關「殘留農藥安全容許量標準」規定 | 製造廠或出口商名稱: WWRD UNITED KINGDOM LTD. | 牌名: WEDGWOOD | 處置情形: 案內不合格商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2014/04/09

@ 不符合食品資訊資料集

阿薩姆茶(WWTEA PURE ASSAM TEABAG 25P SET)

進口商名稱: 瑋緻活股份有限公司 | 產地: 印度 | 原因: 殘留農藥含量不符規定 | 進口商地址: 臺北市大同區承德路一段17號7樓之8 | 貨品分類號列: 0902.30.90.00-4 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出殘留農藥賽果培 0.75 ppm | 法規限量標準: 本案不符合食品安全衛生管理法第15條有關「殘留農藥安全容許量標準」規定 | 製造廠或出口商名稱: WWRD UNITED KINGDOM LTD. | 牌名: WEDGWOOD | 處置情形: 案內不合格商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2014/04/09

@ 不符合食品資訊資料集

[ 搜尋所有 3209.90.10.00-2 ... ]

根據名稱 其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類 包括瓷漆及亮漆 經分散或溶解於水性媒質者 找到的相關資料

(以下顯示 4 筆) (或要:直接搜尋所有 其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類 包括瓷漆及亮漆 經分散或溶解於水性媒質者 ...)

32099000004

中文貨名: 其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類及凡立水(包括瓷漆及亮漆),經分散或溶解於水性媒質者 | 英文貨名: Other paints and varnishes (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemicall... | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 0780808

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

32099010

中文貨名: 其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類(包括瓷漆及亮漆),經分散或溶解於水性媒質者 | 英文貨名: Other paints (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemical modified natur... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

32099010002

中文貨名: 其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類(包括瓷漆及亮漆),經分散或溶解於水性媒質者 | 英文貨名: Other paints (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemically modified nat... | 實施日期: 0780809 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類(包括瓷漆及亮漆),經分散或溶解於水性媒質者

貨品分類號列: 32099010002 | 英文貨名: Other paints (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemical modified natur... | 第一欄稅率: 6.5% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 10% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

32099000004

中文貨名: 其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類及凡立水(包括瓷漆及亮漆),經分散或溶解於水性媒質者 | 英文貨名: Other paints and varnishes (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemicall... | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 0780808

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

32099010

中文貨名: 其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類(包括瓷漆及亮漆),經分散或溶解於水性媒質者 | 英文貨名: Other paints (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemical modified natur... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

32099010002

中文貨名: 其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類(包括瓷漆及亮漆),經分散或溶解於水性媒質者 | 英文貨名: Other paints (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemically modified nat... | 實施日期: 0780809 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類(包括瓷漆及亮漆),經分散或溶解於水性媒質者

貨品分類號列: 32099010002 | 英文貨名: Other paints (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemical modified natur... | 第一欄稅率: 6.5% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 10% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類 包括瓷漆及亮漆 經分散或溶解於水性媒質者 ... ]

在『大陸物品准許輸入項目』資料集內搜尋:


與其他以合成聚合物或經化學改質之天然聚合物為基料之漆類(包括瓷漆及亮漆),經分散或溶解於水性媒質者同分類的大陸物品准許輸入項目

鋸峰齒鯊,生鮮或冷藏

貨品號列: 0302.81.00.52-4 | 英文貨名: Blue shark (Prionace glauca), fresh or chilled | 輸入規定: F01

壬酚及其異構物

貨品號列: 2907.13.11.00-2 | 英文貨名: Nonylphenol and its isomers | 輸入規定: 553

本色單股未精梳棉紗(DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.12.00.10-7 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of uncombed fibres, unbleached (DTEX less than 714.29 but not less than 232.56... | 輸入規定:

其他陸龜(象龜)科

貨品號列: 0106.20.20.29-2 | 英文貨名: Other tortoise (Testudinidae), live | 輸入規定:

柴油機車零件

貨品號列: 8607.91.10.00-9 | 英文貨名: Parts of diesel locomotives | 輸入規定:

生鮮或冷藏河魨(豚)魚片

貨品號列: 0304.49.90.40-9 | 英文貨名: Puffer fish fillets (whether or not minced), fresh or chilled | 輸入規定: 111 F01

乾、燻、鹹或浸鹹之魚肝

貨品號列: 0305.20.10.00-6 | 英文貨名: Livers, dried, smoked, salted or in brine | 輸入規定: F01

間–二甲苯

貨品號列: 2902.42.00.00-5 | 英文貨名: M-xylene | 輸入規定:

嬰兒或幼童食品

貨品號列: 2106.90.40.00-2 | 英文貨名: Infants or young children food | 輸入規定: F01

其他鉛製品

貨品號列: 7806.00.90.00-3 | 英文貨名: Other articles of lead | 輸入規定:

信件分類或註銷郵票用機器

貨品號列: 8472.30.10.00-5 | 英文貨名: Machines for sorting mail or cancelling postage stamps | 輸入規定:

其他紡織材料製男用或男童用搭配式套裝,針織或鉤針織者

貨品號列: 6103.29.90.00-2 | 英文貨名: Men's or boys' ensembles, knitted or crocheted, of other textile materials | 輸入規定:

其他電氣信號器具,航空器用

貨品號列: 8531.80.91.00-5 | 英文貨名: Other electric signalling apparatus, for aircraft | 輸入規定:

鉛水晶高腳玻璃杯

貨品號列: 7013.22.00.00-5 | 英文貨名: Stemware drinking glasses, of lead crystal | 輸入規定:

乾、鹹或浸鹹龍蝦,但未燻製

貨品號列: 0306.91.10.00-9 | 英文貨名: Rock lobster and other sea crawfish, dried, salted or in brine, but not smoked | 輸入規定: F01

鋸峰齒鯊,生鮮或冷藏

貨品號列: 0302.81.00.52-4 | 英文貨名: Blue shark (Prionace glauca), fresh or chilled | 輸入規定: F01

壬酚及其異構物

貨品號列: 2907.13.11.00-2 | 英文貨名: Nonylphenol and its isomers | 輸入規定: 553

本色單股未精梳棉紗(DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.12.00.10-7 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of uncombed fibres, unbleached (DTEX less than 714.29 but not less than 232.56... | 輸入規定:

其他陸龜(象龜)科

貨品號列: 0106.20.20.29-2 | 英文貨名: Other tortoise (Testudinidae), live | 輸入規定:

柴油機車零件

貨品號列: 8607.91.10.00-9 | 英文貨名: Parts of diesel locomotives | 輸入規定:

生鮮或冷藏河魨(豚)魚片

貨品號列: 0304.49.90.40-9 | 英文貨名: Puffer fish fillets (whether or not minced), fresh or chilled | 輸入規定: 111 F01

乾、燻、鹹或浸鹹之魚肝

貨品號列: 0305.20.10.00-6 | 英文貨名: Livers, dried, smoked, salted or in brine | 輸入規定: F01

間–二甲苯

貨品號列: 2902.42.00.00-5 | 英文貨名: M-xylene | 輸入規定:

嬰兒或幼童食品

貨品號列: 2106.90.40.00-2 | 英文貨名: Infants or young children food | 輸入規定: F01

其他鉛製品

貨品號列: 7806.00.90.00-3 | 英文貨名: Other articles of lead | 輸入規定:

信件分類或註銷郵票用機器

貨品號列: 8472.30.10.00-5 | 英文貨名: Machines for sorting mail or cancelling postage stamps | 輸入規定:

其他紡織材料製男用或男童用搭配式套裝,針織或鉤針織者

貨品號列: 6103.29.90.00-2 | 英文貨名: Men's or boys' ensembles, knitted or crocheted, of other textile materials | 輸入規定:

其他電氣信號器具,航空器用

貨品號列: 8531.80.91.00-5 | 英文貨名: Other electric signalling apparatus, for aircraft | 輸入規定:

鉛水晶高腳玻璃杯

貨品號列: 7013.22.00.00-5 | 英文貨名: Stemware drinking glasses, of lead crystal | 輸入規定:

乾、鹹或浸鹹龍蝦,但未燻製

貨品號列: 0306.91.10.00-9 | 英文貨名: Rock lobster and other sea crawfish, dried, salted or in brine, but not smoked | 輸入規定: F01

 |