中文貨名賽璐珞之廢料、剝屑及碎片的貨品號列是3915.90.00.10-7, 英文貨名是Waste, parings and scrap of celluloid.
根據識別碼 3915.90.00.10-7 找到的相關資料
| 進口商名稱: 和洛貿易有限公司 | 產地: 越南 | 原因: 殘留農藥含量不符規定 | 進口商地址: 臺中市北區健行里忠明路424地下一層之2號B8室 | 貨品分類號列: 0902.40.90.00.2 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出殘留農藥芬普尼0.008 ppm | 法規限量標準: 依據「農藥殘留容許量標準」,農藥芬普尼限值為0.002 ppm,本案不符合食品安全衛生管理法第15條規定。 | 製造廠或出口商名稱: HOAI TRUNG TEA CO., LTD. | 牌名: | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2015/02/03 @ 不符合食品資訊資料集 |
進口商名稱: 和洛貿易有限公司 | 產地: 越南 | 原因: 殘留農藥含量不符規定 | 進口商地址: 臺中市北區健行里忠明路424地下一層之2號B8室 | 貨品分類號列: 0902.40.90.00.2 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出殘留農藥芬普尼0.008 ppm | 法規限量標準: 依據「農藥殘留容許量標準」,農藥芬普尼限值為0.002 ppm,本案不符合食品安全衛生管理法第15條規定。 | 製造廠或出口商名稱: HOAI TRUNG TEA CO., LTD. | 牌名: | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2015/02/03 @ 不符合食品資訊資料集 |
[ 搜尋所有 3915.90.00.10-7 ... ]
根據名稱 賽璐珞之廢料 剝屑及碎片 找到的相關資料
(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 賽璐珞之廢料 剝屑及碎片 ...) | 中文貨名: 賽璐珞之廢料、剝屑及碎片 | 英文貨名: Waste, parings and scrap of celluloid | 實施日期: 0780101 | 截止日期: @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
| 貨品分類號列: 39159000107 | 英文貨名: Waste, parings and scrap of celluloid | 第一欄稅率: 6.5% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 10% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM @ 海關進口稅則資料 |
中文貨名: 賽璐珞之廢料、剝屑及碎片 | 英文貨名: Waste, parings and scrap of celluloid | 實施日期: 0780101 | 截止日期: @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
貨品分類號列: 39159000107 | 英文貨名: Waste, parings and scrap of celluloid | 第一欄稅率: 6.5% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 10% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM @ 海關進口稅則資料 |
[ 搜尋所有 賽璐珞之廢料 剝屑及碎片 ... ]
在『大陸物品准許輸入項目』資料集內搜尋:
| 貨品號列: 4013.90.20.00-4 | 英文貨名: Inner tubes, of rubber, of a kind used on aircraft | 輸入規定: |
| 貨品號列: 1211.90.72.20-3 | 英文貨名: Indian bread with pine (Poria cum radix pini) | 輸入規定: 502 H01 |
| 貨品號列: 9014.90.00.00-7 | 英文貨名: Parts and accessories of articles of heading 90.14 | 輸入規定: |
| 貨品號列: 1604.20.90.12-1 | 英文貨名: Other prepared or preserved fish, canned | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 8448.49.10.00-5 | 英文貨名: Shuttles | 輸入規定: |
| 貨品號列: 8542.32.00.21-6 | 英文貨名: Chips of dynamic random access memory integrated circuits (DRAM) | 輸入規定: |
| 貨品號列: 3204.14.20.00-8 | 英文貨名: Preparations based on direct dyes | 輸入規定: |
| 貨品號列: 1104.22.10.00-5 | 英文貨名: Oats from which the husk but not the pericarp has been removed | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 4107.11.10.00-9 | 英文貨名: Whole bovine (including buffalo) skin leather, without hair on, of a unit surface area not exceeding... | 輸入規定: |
| 貨品號列: 4205.00.20.00-1 | 英文貨名: Articles of leather or of composition leather, of a kind used in machinery or mechanical appliances ... | 輸入規定: |
| 貨品號列: 2923.20.10.00-4 | 英文貨名: Lecithins, whether or not chemically defined | 輸入規定: F02 |
| 貨品號列: 7304.23.00.00-2 | 英文貨名: Other drill pipe, seamless, of a kind used in drilling for oil or gas, of iron or steel | 輸入規定: |
| 貨品號列: 8542.32.00.16-3 | 英文貨名: Hybrid integrated circuits, with Mask-ROM | 輸入規定: |
| 貨品號列: 6404.11.00.70-2 | 英文貨名: Mountaineering-boots, with outer soles of rubber or plastics and uppers of textile materials | 輸入規定: |
| 貨品號列: 8506.80.90.00-7 | 英文貨名: Other primary cells and primary batteries | 輸入規定: |
貨品號列: 4013.90.20.00-4 | 英文貨名: Inner tubes, of rubber, of a kind used on aircraft | 輸入規定: |
貨品號列: 1211.90.72.20-3 | 英文貨名: Indian bread with pine (Poria cum radix pini) | 輸入規定: 502 H01 |
貨品號列: 9014.90.00.00-7 | 英文貨名: Parts and accessories of articles of heading 90.14 | 輸入規定: |
貨品號列: 1604.20.90.12-1 | 英文貨名: Other prepared or preserved fish, canned | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 8448.49.10.00-5 | 英文貨名: Shuttles | 輸入規定: |
貨品號列: 8542.32.00.21-6 | 英文貨名: Chips of dynamic random access memory integrated circuits (DRAM) | 輸入規定: |
貨品號列: 3204.14.20.00-8 | 英文貨名: Preparations based on direct dyes | 輸入規定: |
貨品號列: 1104.22.10.00-5 | 英文貨名: Oats from which the husk but not the pericarp has been removed | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 4107.11.10.00-9 | 英文貨名: Whole bovine (including buffalo) skin leather, without hair on, of a unit surface area not exceeding... | 輸入規定: |
貨品號列: 4205.00.20.00-1 | 英文貨名: Articles of leather or of composition leather, of a kind used in machinery or mechanical appliances ... | 輸入規定: |
貨品號列: 2923.20.10.00-4 | 英文貨名: Lecithins, whether or not chemically defined | 輸入規定: F02 |
貨品號列: 7304.23.00.00-2 | 英文貨名: Other drill pipe, seamless, of a kind used in drilling for oil or gas, of iron or steel | 輸入規定: |
貨品號列: 8542.32.00.16-3 | 英文貨名: Hybrid integrated circuits, with Mask-ROM | 輸入規定: |
貨品號列: 6404.11.00.70-2 | 英文貨名: Mountaineering-boots, with outer soles of rubber or plastics and uppers of textile materials | 輸入規定: |
貨品號列: 8506.80.90.00-7 | 英文貨名: Other primary cells and primary batteries | 輸入規定: |
|