中文貨名氣壓計及類似儀器用之彎曲或空心保護玻璃的貨品號列是7015.90.30.00-4, 英文貨名是Protective glass, curved, bent or hollow for barometers and similar appliances.
根據識別碼 7015.90.30.00-4 找到的相關資料
| 中文貨名: 氣壓計及類似儀器用之彎曲或空心保護玻璃 | 英文貨名: Protective glass, curved, bent or hollow for barometers and similar appliances | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
| 中文貨名: 氣壓計及類似儀器用之彎曲或空心保護玻璃 | 英文貨名: Protective glass, curved, bent or hollow for barometers and similar appliances | 實施日期: 0780101 | 截止日期: @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
| 貨品分類號列: 70159030004 | 英文貨名: Protective glass, curved, bent or hollow for barometers and similar appliances | 第一欄稅率: 10% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 10% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM @ 海關進口稅則資料 |
中文貨名: 氣壓計及類似儀器用之彎曲或空心保護玻璃 | 英文貨名: Protective glass, curved, bent or hollow for barometers and similar appliances | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
中文貨名: 氣壓計及類似儀器用之彎曲或空心保護玻璃 | 英文貨名: Protective glass, curved, bent or hollow for barometers and similar appliances | 實施日期: 0780101 | 截止日期: @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
貨品分類號列: 70159030004 | 英文貨名: Protective glass, curved, bent or hollow for barometers and similar appliances | 第一欄稅率: 10% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 10% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM @ 海關進口稅則資料 |
[ 搜尋所有 氣壓計及類似儀器用之彎曲或空心保護玻璃 ... ]
在『大陸物品准許輸入項目』資料集內搜尋:
與氣壓計及類似儀器用之彎曲或空心保護玻璃同分類的大陸物品准許輸入項目
| 貨品號列: 3706.10.40.00-1 | 英文貨名: 35 mm mandarin cinema film, negative | 輸入規定: |
| 貨品號列: 0106.39.00.13-3 | 英文貨名: Canary, live | 輸入規定: B01 |
| 貨品號列: 2929.10.20.00-8 | 英文貨名: Diphenylmethane diisocyanate | 輸入規定: |
| 貨品號列: 1604.18.00.20-4 | 英文貨名: Shark fins, prepared or preserved, canned | 輸入規定: 442 F01 |
| 貨品號列: 2530.10.10.00-1 | 英文貨名: Vermiculite (exfoliated vermiculite is classified in heading No. 6806 ), unexpanded | 輸入規定: |
| 貨品號列: 2905.41.00.00-3 | 英文貨名: 2-Ethyl-2- (hydroxymethyl) propane-1,3-diol (trimethylolpropane) | 輸入規定: |
| 貨品號列: 0306.39.20.20-8 | 英文貨名: Sea crawfish or crawfish, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 2933.99.90.95-7 | 英文貨名: Methyl-α-pyrrolidinohexiophenone (MPHP), and their isomer, esters, ethers, salts | 輸入規定: 522 |
| 貨品號列: 8525.82.10.20-5 | 英文貨名: Radiation-hardened or radiation-tolerant television cameras as specified in Subheading Note 2 to thi... | 輸入規定: 602 |
| 貨品號列: 1512.19.20.00-4 | 英文貨名: Refined safflower oil and its fractions | 輸入規定: 827 A02 |
| 貨品號列: 2827.32.00.00-9 | 英文貨名: Chlorides of aluminium | 輸入規定: |
| 貨品號列: 8421.31.30.00-2 | 英文貨名: Intake air filters for internal combustion engines, for motor-cycles | 輸入規定: |
| 貨品號列: 1211.90.64.00-7 | 英文貨名: Jujube seed (Ziziphi spinosae semen) | 輸入規定: 502 |
| 貨品號列: 2907.29.10.00-5 | 英文貨名: Pyrogallol (pyrogallic acid) and its salts | 輸入規定: |
| 貨品號列: 3907.30.10.00-0 | 英文貨名: Bisphenol a type epoxy resin | 輸入規定: |
貨品號列: 3706.10.40.00-1 | 英文貨名: 35 mm mandarin cinema film, negative | 輸入規定: |
貨品號列: 0106.39.00.13-3 | 英文貨名: Canary, live | 輸入規定: B01 |
貨品號列: 2929.10.20.00-8 | 英文貨名: Diphenylmethane diisocyanate | 輸入規定: |
貨品號列: 1604.18.00.20-4 | 英文貨名: Shark fins, prepared or preserved, canned | 輸入規定: 442 F01 |
貨品號列: 2530.10.10.00-1 | 英文貨名: Vermiculite (exfoliated vermiculite is classified in heading No. 6806 ), unexpanded | 輸入規定: |
貨品號列: 2905.41.00.00-3 | 英文貨名: 2-Ethyl-2- (hydroxymethyl) propane-1,3-diol (trimethylolpropane) | 輸入規定: |
貨品號列: 0306.39.20.20-8 | 英文貨名: Sea crawfish or crawfish, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 2933.99.90.95-7 | 英文貨名: Methyl-α-pyrrolidinohexiophenone (MPHP), and their isomer, esters, ethers, salts | 輸入規定: 522 |
貨品號列: 8525.82.10.20-5 | 英文貨名: Radiation-hardened or radiation-tolerant television cameras as specified in Subheading Note 2 to thi... | 輸入規定: 602 |
貨品號列: 1512.19.20.00-4 | 英文貨名: Refined safflower oil and its fractions | 輸入規定: 827 A02 |
貨品號列: 2827.32.00.00-9 | 英文貨名: Chlorides of aluminium | 輸入規定: |
貨品號列: 8421.31.30.00-2 | 英文貨名: Intake air filters for internal combustion engines, for motor-cycles | 輸入規定: |
貨品號列: 1211.90.64.00-7 | 英文貨名: Jujube seed (Ziziphi spinosae semen) | 輸入規定: 502 |
貨品號列: 2907.29.10.00-5 | 英文貨名: Pyrogallol (pyrogallic acid) and its salts | 輸入規定: |
貨品號列: 3907.30.10.00-0 | 英文貨名: Bisphenol a type epoxy resin | 輸入規定: |
|