| 貨品號列: 0410.90.91.90-6 | 英文貨名: Other bee products | 輸入規定: 514 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.11.00-8 | 英文貨名: Casings of swine | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.12.00-7 | 英文貨名: Casings of sheep, lambs and goats | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.19.00-0 | 英文貨名: Other casings of animals | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.21.11-3 | 英文貨名: Guts (including intestines and rectum) of swine, whole and pieces thereof, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.21.12-2 | 英文貨名: Guts (including intestines and rectum) of swine, whole and pieces thereof, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.21.13-1 | 英文貨名: Guts (including intestines and rectum) of swine, whole and pieces thereof, salted, in brine, dried o... | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.21.21-1 | 英文貨名: Stomachs of swine, whole and pieces thereof, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.21.22-0 | 英文貨名: Stomachs of swine, whole and pieces thereof, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.21.23-9 | 英文貨名: Stomachs of swine, whole and pieces thereof, salted, in brine, dried or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.22.00-5 | 英文貨名: Guts, bladders and stomachs of poultry, whole and pieces thereof, fresh, chilled, frozen, salted, in... | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.23.11-1 | 英文貨名: Guts (including intestines and rectum) of bovine animals, whole and pieces thereof, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.23.12-0 | 英文貨名: Guts (including intestines and rectum) of bovine animals, whole and pieces thereof, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.23.13-9 | 英文貨名: Guts (including intestines and rectum) of bovine animals, whole and pieces thereof, salted, in brine... | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.23.21-9 | 英文貨名: Stomachs of bovine animals, whole and pieces thereof, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |